- Ben senin o suçlu muhbirlerinden değilim. | Open Subtitles | أنا لست واحدا من المخبرين الجنائيين الخاصين بك |
- Ben senin o suçlu muhbirlerinden değilim. | Open Subtitles | أنا لست واحدا من المخبرين الجنائيين الخاصين بك |
- Bunların hepsi gösteriş içindi. muhbirlerinden biri herhâlde. | Open Subtitles | كل ذلك كان تمثيل لابد وأنّه أحد مُخبريها |
- Galiba onu tanıyor. - Bunların hepsi gösteriş içindi. muhbirlerinden biri herhâlde. | Open Subtitles | كل ذلك كان تمثيل لابد وأنّه أحد مُخبريها |
Sırf muhbirlerinden faydalanmaya devam edebilesin diye onların sürekli paçayı kurtarmalarına izin vermene ne demeli? | Open Subtitles | ماذا عن كل الهراء ذلك عندما تترك مخبريك يفلتون حتى تستمر في استخدامهم؟ |
Tamam. Daha demin Don'un muhbirlerinden birini öldürdüğünü söyledin. | Open Subtitles | الأن أخبرتني أن " دوون " قام بقتل احد مخبريك |
CIA'in Kongo'daki muhbirlerinden biri... gizli bir askeri eğitim kampı keşfetti. | Open Subtitles | الآن، مخبرة محلية في الكونغو... كشفت معسكر تدريب عسكري سري... |
Ben o eline birkaç Amerikan doları sıkıştırdığın sokak muhbirlerinden biri değilim. | Open Subtitles | اسمع أيها العميل .. أنا لست أحد المخبرين التافهين الذي تمنحهم بعض الدولارات الأمريكية ليمنحوك بعض المعلومات ، كلا يا سيدي |
Saldırgan Archie'nin eski muhbirlerinden biriydi, o yüzden kesinlikle Sid'ti. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} كان المهاجم أحد المخبرين القدماء لـ(آرتشي)، لذا فقد كان (سيد) حتماً. |
Babamın muhbirlerinden Laura Moser o konteynerde öldürülmüş. | Open Subtitles | مخبرة والدي السريّة... (لورا موسر)، قُتلت في حاوية الشحن تلك |