Şerif Mullery, açıklık getirmek için söylüyorum böyle davalarda tüm yetki bizde, yani CBI'da olur. | Open Subtitles | أيّها الشريف (موليري) ، نحن على نفس الصفحة في مثل هذه القضايا، نحن مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات ، لدينا صلاحيّة قضائيّة |
Balistikten haber bekliyoruz ama Mullery'den aldığımız 45'lik kurşuna benziyor. | Open Subtitles | في إنتظار التأكيد من قسم المقذوفات، ولكن يبدو أنّ (موليري) تلقى رصاصة تشبه عيار 45 |
Şerif Mullery ile son kez konuşan sizdiniz, değil mi? | Open Subtitles | لقد كنتِ آخر شخص تتحدّث مع الشريف (موليري) ، أليس كذلك؟ |
Mullery'nin telefonda konuştuğu kişinin Lisbon olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | كان يعرف أنّ (ليزبن) كانت على الهاتف مع (موليري) عندما مات |
Keeley'i, Mullery'i ve diğer polisleri öldüren sendin. | Open Subtitles | كان أنتَ من قتل (كيلي) و(موليري) وكلّ أؤلئكَ الشرطة |
Mullery'i öldürdün çünkü düğmenin sana ait olduğunu anladı ve soru sormaya başladı. | Open Subtitles | مات (موليري) لأنّه أدرك أنّ ذلك الزر يشبه الذي لديكَ، لذا سألك عن ذلك |
Mullery. Neden bu kadar geciktiniz? | Open Subtitles | أنا (موليري) لمَ إستغرقتم وقتاً طويلاً؟ |
Şerif Mullery. | Open Subtitles | حضرة الشريف (موليري) |
Şerif Mullery? | Open Subtitles | أيّها الشريف (موليري)؟ مرحباً |
Çünkü Mullery'i öldürmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | -لأنّه كان عليه قتل (موليري ) |
Çünkü Mullery bir şeyin farkına vardı. | Open Subtitles | لأنّ (موليري) إكتشف شيئاً |
Zavallı Mullery. | Open Subtitles | (موليري) المسكين |