Soru Munni'nin peçe takıp takmayacağıydı. | Open Subtitles | : وقتها كان السؤال هو هل ستتحجب موني أم لا؟ |
Kollarındakinin Munni ya da Sheila olması ne fark eder? | Open Subtitles | "ما الفرق.." "إن كنت تمسك "موني" أو "شيلا" بين ذراعيك؟" |
Casusların, Munni'yi ailesine kavuşturduğundan nasıl emin olacağız? | Open Subtitles | كيف سيكون هؤلاء العملاء يجد الآباء موني على ذلك؟ |
Sonra, Munni'yi Pakistan'a getirmeye karar verdim. | Open Subtitles | وهذا هو عندما قررت أنني نفسي سيستغرق موني العودة إلى باكستان. |
Acele et Munni, buradan gitmemiz lazım. | Open Subtitles | تناول الطعام بسرعة، موني ودعونا نخرج من هنا. |
Munni'yi Pakistan'a getirmenin tek yolu buydu. | Open Subtitles | وكان هذا هو السبيل الوحيد لتحقيق موني لباكستان. |
Daha sünnet olmamışken, Munni'nin ailesini bulmama yardım et. | Open Subtitles | الرجاء مساعدتنا في العثور على أولياء الأمور موني و قبل أن تحصل على الختان. |
Munni'yi, Atari'den trene bindirip geleceğini söyledi. | Open Subtitles | قلت انه سوف تأخذ موني إلى محطة عطاري وأعود. |
Munni genç değilmiş tanınmışmış. Sheila gençmiş ama tanınmamışmış. Neden, Dimpy? | Open Subtitles | "موني" ضخم ولكن ليس شاباً "وشيلا" شابة لكنها ليست ضخمة |
Konu Munni olunca çaresizim. | Open Subtitles | ل يشعر بلا حول ولا قوة أمام موني. |
Bajrang Bali, lütfen affet Munni'yi. | Open Subtitles | باجرانغ بالي، يرجى أن يغفر موني. |
Baban, beni ve Munni'yi kovacak evden. | Open Subtitles | الأب ورمي موني ولي بالخروج من المنزل. |
Yani Munni bir ay daha bizimle mi? | Open Subtitles | حتى موني سيعيش معنا لمدة شهر آخر. |
Ama şimdilik Munni'nin evine dönmesi daha önemli bir konu. | Open Subtitles | ولكن الآن... هو أكثر أهمية لارسال موني المنزل. |
Munni'yi ailesine ulaştırdığınızda ...lütfen arayın. | Open Subtitles | "بمجرد موني هو متحدين مع والديها" "الرجاء الاتصال بي |
Şimdi Munni'yi kendi ellerimle evine götüreceğim... | Open Subtitles | الآن وسوف تتخذ موني المنزل نفسي. |
Munni bizim izin... | Open Subtitles | موني. موني، سوف نأخذ الإذن أولا. |
Munni'nin ailesini bulana dek, hiç durup dinlenmeyeceğim. | Open Subtitles | ...وأنا لن يهدأ لها بال حتى أنا توحيد موني مع والديها. |
Size söz veriyorum, Munni'yi ailesine kavuşturunca ...Hindistan'a geri döneceğim. | Open Subtitles | أنا أعدكم، سأعود إلى ..as في أقرب وقت وأغتنم موني إلى والديها. |
Şimdi çoktan Munni'yi trene bindirip gelmiş olmalıydı. | Open Subtitles | لا بد انه ساعد موني متن القطار الآن. |
Munni'nin yanakları kırmızı, gözleri baygın ve büyüleniyor. | Open Subtitles | مونّي) خدودها حمراء, عيناها فاتنة)" "ومشيتها ساحرة |