Programda ürün tanıtımına, çoklu promosyana ve sponsor reklamlarına o kadar karşıydı ki sonunda itaat etmeyi öğrenebilmesi beni çok mutlu ediyor. | Open Subtitles | متعصّبة للغاية ضد التنسيق الدعائي والترويج المتبادل، يسعدني أن أرى كيف تعلّمت أن تكون تابعة |
Annenizi ne kadar çok sevdiğinizi biliyorum ve bu da beni mutlu ediyor çünkü ben de onu seviyorum. | Open Subtitles | أعرفمدىحبكملامكم, و هذا يسعدني لاني أحبها أيضاً |
Seni böyle görmek beni ne kadar mutlu ediyor anlatamam. | Open Subtitles | لا أستطيع إخباركم كم تسعدني رؤيتكم على هذه الحال |
Ve anlasilan o ki, bu hoslarina gidiyor ve onlari mutlu ediyor cok mutlu degil, ama biraz da olsa mutlu. | TED | ونجد أنهم أحبوها، مما جعلهم سعداء ليسوا سعداء جدا، فقط سعداء قليلا |
Bu beni mutlu ediyor çünkü diğerlerine yardım edebiliyorum ve mutlu oluyorum. | Open Subtitles | هذا يجعلني سعيداً بسبب أني أستطيع مساعدة الناس لكي تصبح أفضل لكي تصبح سعيدة |
Bu da beni mutlu ediyor. Bana umut veriyorsunuz. | Open Subtitles | هذا يجعلني سعيدة من أجلي أنتِ وآنيا تعطياني الأمل |
Seni mutlu etmek beni mutlu ediyor. | Open Subtitles | إسعادكِ يُسعدني. |
Brick'i mutlu ediyor musun? | Open Subtitles | هل انت تسعدين بريك ؟ |
Sizi mutlu edecek harcama yöntemlerini anlatmadan önce, genelde mutlu etmeyen yöntemleri düşünelim, aslında bizi mutlu ediyor. | TED | وقبل أن أخبركم بالطرق التي يمكنكم أن تصرفوه بها و التي ستجعلكم أكثر سعادة لنفكر بالطريقة التي عادة ما نصرفه بها هذا في الواقع لا يجعلنا سعداء و قد قمنا بتجربة طبيعية مصغرة |
-Onlardan hoşlandın ım¿ seni mutlu ediyor, değil mi¿ seni bu mutlu ediyor. | Open Subtitles | حسناً ، أحببتم ذلك يعجبكم ذلك ، اليس كذلك؟ يسعدك ذلك |
Rutinimi bozan ufak sorunlar çıkması beni mutlu ediyor. | Open Subtitles | يسعدني أنه يوجد تحديات بسيطة لكسر الروتين. |
Bu onun için önemli değil ama beni mutlu ediyor. | Open Subtitles | إنه ليس مهما بالنسبة لها وذلك يسعدني. |
Bensiz daha iyi olman bile beni mutlu ediyor. | Open Subtitles | وهذا يسعدني... رغم أنك ستكونين بحال أفضل معي |
Bak... kedi onları mutlu ediyorsa, bu da beni mutlu ediyor. | Open Subtitles | اسمعي ان كان القط يسعدهما فذلك يسعدني |
Karşılıksız iş yapmak beni mutlu ediyor. | Open Subtitles | لا، العمل بلا أتعاب يسعدني. |
Seni böyle görmek beni ne kadar mutlu ediyor anlatamam. | Open Subtitles | لا أستطيع إخباركم كم تسعدني رؤيتكم على هذه الحال |
Çünkü senin yanındayken o kadar mutlu ki ve onu mutlu görmek beni de mutlu ediyor. | Open Subtitles | لأنه سعيد بوجودك في حياته ورؤيته سعيداً تسعدني |
Sanırım böyle bir araya gelmek arada bir de olsa bizi mutlu ediyor. | Open Subtitles | أعتقد أن إجتماعنا هكذا من وقت الى وقت اخر فقط يجعلنا سعداء أعتقد أن إجتماعنا هكذا من وقت الى وقت اخر فقط يجعلنا سعداء |
Carl beni mutlu ediyor ve bu bu aileyi korkutuyor öyle mi? | Open Subtitles | كارل يجعلني سعيداً وانتم لا ترغبون بذلك لي , اليس كذلك؟ لا يا عزيزتي انا سعيداً لكي |
Bunun beni mutlu mu, yoksa üzgün mü yaptığını merak ediyorsan söyleyeyim, beni mutlu ediyor. | Open Subtitles | اذا تتسائل إذا ماكان ذلك يجعلني سعيدة أو حزينة ذلك يجعلني سعيدة |
"Çünkü beni mutlu ediyor." | Open Subtitles | " ! لأنه يُسعدني " |
Yaşamak sizi mutlu ediyor, değil mi Majesteleri? - Ekselansları. | Open Subtitles | هذا ما يجعلك سعيدا لكونك على قيد الحياة أليس كذلك, ياصاحب الجلالة؟ |
Bu ikimizi de mutlu ediyor. Seni de mutlu etmeli. | Open Subtitles | إنه يجعلنا نحن الإثنان سعداء ألم يجعلك سعيداً أيضاً |
Arkadaşlarımın mutlu olması beni mutlu ediyor. | Open Subtitles | اذا , ان أجعل اصدقائى سعداء هو ما يجعلنى سعيده |
Bu çeşit bir motivasyon yani ilerleme sizi yaptığınız hakkında mutlu ediyor. | Open Subtitles | هذه الأمور المشجعة تساعدك على الإستمرار وتجعلك تشعر بالسعادة تجاه ماتقوم به |