"mutlu veya üzgün" - ترجمة من تركي إلى عربي
-
سعيد أو حزين
Eğer birbirimizin mutlu veya üzgün, ilgisiz veya heyecanlı, sağlıklı, veya bir tümörün pençesinde olduğunu sezebilseydik o zaman "Nasılsın?" sorusunun anlamı kalmazdı. | Open Subtitles | إذا شخص ما كان سعيد أو حزين حيادي أو مثار صحي أو يعاني مِنْ ورم سيكون أمرا بلا معنى قول، " كيف حالك؟ " |