ويكيبيديا

    "naçizane" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المتواضع
        
    • المتواضعة
        
    • بتواضع
        
    • متواضع
        
    • بكل تواضع
        
    Ve, benim naçizane fikrime göre... bu, "herhangi bir olay" değildi. Open Subtitles و وارد في الرأي المتواضع للراوي أن هذه ليست مجرد حادثة
    Ve, benim naçizane fikrime göre... bu, "herhangi bir olay" değildi. Open Subtitles و وارد في الرأي المتواضع للراوي أن هذه ليست مجرد حادثة
    Arkadaşım için çok üzgünüm, lütfen naçizane özürlerimi kabul edin. Open Subtitles آسف جدا , بشأن صديقى من فضلكم تقبلو إعتذارى المتواضع
    Kutsal Meryem, Tanrı'nın Annesi, naçizane duamı duy. Open Subtitles مريم العذراء ، أم الرب, اسمعي صلواتي المتواضعة
    Tanrı'm, naçizane kulundan gelen bu kurbanı kabul et. Open Subtitles أيها الرب، تقبل هذه التضحية من خادمتك المتواضعة
    Eğer hayatınız böyle değilse de, naçizane fikrim hayatınızı heba ettiğinizdir. TED وإن لم تكن حياتك كذلك، فأود أن اقترح بتواضع بأنك تضيّع حياتك.
    Bence çok yakınınızda bir tehlike var. naçizane fikrimi sorarsan, buradan uzaklaşın. Open Subtitles ثمة ما جعلني أظن أنك في خطر فإذا أخذت نصيحة رجل متواضع
    O halde neden Majesteleri naçizane onayıma gerek duyuyorlar? Open Subtitles إذن لما تحتاج تأييدى المتواضع يا صاحب السمو؟
    Biz konuklar arasına girip, naçizane ev sahipliği görevimizi yapacağız. Open Subtitles ونحن سنخالط الحاضرين ونلعب دور المضيف المتواضع
    Ve benim naçizane fikrime göre... tuhaf şeyler her zaman olur. Open Subtitles وفي رأي الراوي المتواضع أن الأشياء الغريبة تحدث طوال الوقت
    Ve benim naçizane fikrime göre... tuhaf şeyler her zaman olur. Open Subtitles وفي رأي الراوي المتواضع أن الأشياء الغريبة تحدث طوال الوقت
    Sizin naçizane hizmetkarınızım. Size ve ulusuma hizmet etmek için buradayım. Benden yararlanın. Open Subtitles أنا خادمك المتواضع , متواجد لخدمتك و خدمة أمتنا استخدمني
    Açıkçası, naçizane fikrimi sorarsanız Jean Harlow'dan çok daha iyisini bulmuş. Open Subtitles حَسناً، عَملَ أحسن بكثير مِنْ جين H rlأوو، في رأي المتواضع.
    Bu işteki naçizane danışmanın olarak önerim kabul etmen. Open Subtitles اقتراحي، بصفتي مستشارك المتواضع في هذه المسألة، أن تقبل
    Efendim lütfen sinirlenmeyin. Bu naçizane hediyemizi lütfen kabul edin. Open Subtitles سيدي لا تغضب و أرجوك قبول هذه الهدية المتواضعة
    Majesteleri'nin naçizane ve itaatkâr karısı ve kulu, Kraliçe Catherine. Open Subtitles بقلم المتواضعة لجلالتك زوجتك وخادمتك, كاثرين الملكة
    Onun yerine naçizane servislerimizi Allcom'un yakında... Open Subtitles قررت عوضاً عن ذلك تقديم خدماتي المتواضعة
    Erimiz, naçizane teşekkürlerini iletmemi istedi. Open Subtitles لقد طلبت مني الملازم ان نعبر عن اعجابنا بهذا بتواضع من فضلك ..
    Bilge Kralım, sizden naçizane dileğim diyeceklerimi işitmenizdir. Open Subtitles أيها الملك الحكيم, بتواضع أطلب مقابلة رسمية
    "naçizane ricam, altın yerine son oyunumu almanızı rica ediyorum." Open Subtitles "بدلاً مِن الذهب, أصلّي بتواضع أن تتكرّم بأخذ مسرحيتي الأخيرة".
    Bu naçizane plastik şişe için ise gökyüzü kadar limitli bir değişim seçeneği oluşur. TED ولهذه القطعة البلاستيكية من أصل متواضع فجأة تكون السماء هي الحدود
    Bilginizi birbirinizle naçizane paylaşın. TED تبادلوا معرفتكم بكل تواضع مع بعضكم البعض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد