Bana gelmeli ve sana nasıl yapıldığını göstermeme izin vermelisin. | Open Subtitles | يجب عليك أن تدعينى آتى . وأُريكٍ كيف يتم الأمر |
Artık biliyorsun, üniforma giyip nasıl yapıldığını öğrenince, birini öldürmek zor değil. | Open Subtitles | والان انت تعلم كيف ترتدى الزى العسكرى و تعلم كيف تفعل ذلك الان ليس من الصعب قتل اى شخص |
Hadi oğlum..sen de bize nasıl yapıldığını göster | Open Subtitles | هيا أيها الشاب أرنا كيف تفعلها |
nasıl yapıldığını biliyorum ve aynı zamanda en sevdiğim yöntem, | TED | وأنا أعلم كيفية القيام بذلك، وطريقتي المفضلة للقيام بذلك .. هي الطريقة الأسهل |
Günün birinde, bunun nasıl yapıldığını çözeceksin, ve umarım küçük kızın ulaşmadan bu gerçekleşir. | Open Subtitles | في يوم من الأيام، ستكتشف كيف تقوم بذلك و آمل أن يكون ذلك قبل أن تصل ابنتنا الصغيرة |
Yapmayı önceden bildiğiniz bir şeyin nasıl yapıldığını birer birer anlatacaksınız. | Open Subtitles | ستخبرونا كيف نفعل شئ تعرفون بالفعل كيف تفعلونه |
Hayır, sen bu etlerin nasıl yapıldığını öğrenene kadar bırakmıcam. | Open Subtitles | لا، ليس قبل أن تعلمي كيف تصنع شرائح اللحوم تلك |
Cardinal, başını eğmelisin bakan bey, ona nasıl yapıldığını gösterin. | Open Subtitles | الكاردينال، اخفض رأسك حضرةالوزير، أريه كيف يعمل هذا |
Ben gerçekten bunun nasıl yapıldığını...... Nasıl işlediğini bilmiyorum. Ben... | Open Subtitles | انا لم أعد اعرف كيف كيف أفعل ذلك مرة أخرى |
ve işte bu işlerin nasıl yapıldığını öğrendiniz... sakın yapmayın. | Open Subtitles | والآن إذ عرفتم كيف يتم الأمر، لا تقبلوا عليه. |
Kore`den canlı yayındayım ve Amerikan karikatürlerinin nasıl yapıldığını size birinci elden göstereceğim. | Open Subtitles | أناهنامباشرةمنكوريا.. أبث لكم لقطة مباشرة عن كيف يتم صنع أفلام الكرتون الأمريكية |
Çok güzel, önce bok at, sonra nasıl yapıldığını sor! | Open Subtitles | أوه بالتأكيد, في البداية تستمتعون بها والآن تريدون معرفة كيف يتم فعلها |
Ciddiyim adamım, bunun nasıl yapıldığını bana mutlaka öğretmelisin. | Open Subtitles | أنا جادٌ يا رجل يجب أن تُعلمني كيف تفعل ذلك. |
İçeri girip bozuk pencerelerini tamir etmemi istiyorsun, çünkü nasıl yapıldığını bilmiyorsun. | Open Subtitles | هل تريد مني لإصلاح الطريق نافذة ל لتر، لأن י لا تعرف كيف تفعل ذلك. |
Savaş sırasında nasıl yapıldığını öğrenmiş. | Open Subtitles | لقد تعلمت كيف تفعلها خلال الحرب. |
Hayattaki bütün önemli şeylerin nasıl yapıldığını bilirim ben. | Open Subtitles | اعرف كيفية القيام بكل الامور الهامة فى الحياة؟ |
Amaç, cesur adımlarla dünyayı değiştirebilmektir ve siz bunun nasıl yapıldığını biliyorsunuz. | Open Subtitles | والغاية هي تحويل العالم للخير وأنت تعلم كيف تقوم بهذا |
Hayattaki bütün önemli şeylerin nasıl yapıldığını bilirim ben. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف نفعل كل الأشياء المهمة في الحياة. |
Pasta okuluna gitmek istiyor. Süslü tatlıların nasıl yapıldığını öğrenmek için. | Open Subtitles | ،أنها تريد الذهاب إلى مدرسة تعليم الخبز وتعلم كيف تصنع تلك المقبلات الفاخرة.حقا ؟ |
Sadece bir tane. Eğer nasıl yapıldığını biliyor olsalarmış burada olmazmışsın. | Open Subtitles | واحدة فقط, قالوا اذا عرفتِ كيف يعمل لن تكونِ هنا |
Bunun nasıl yapıldığını bilseydim, burada yaşıyor olamazdın. | Open Subtitles | لو كنت أعرف كيف أفعل هذا لما كنت أنت قاطناً هنا |
Bu kumaş mükemmel, nasıl yapıldığını öğrenmemiz gerek | Open Subtitles | هذا الغزل ممتاز يجب أن نتعلم كيف نقوم به |
Bunun nasıl yapıldığını dokuz yaşında öğrendim. | Open Subtitles | فهمت كيف أقوم بذلك عندما كان عمري 9 سنوات |
Bazıları nasıl yapıldığını biliyorlar, ister onu değeri farklılaşmış teklif olarak veya kişiye özel bir işlem veya sizin USP'niz olarak adlandırın. | TED | والبعض منهم يعلم كيف يقومون به، سواء كان ذلك بطرق الطرح المختلفة أو بالملكيات العملية أو تحديد سعر الوحدات. |
Bir numara olacaktım, biraz kıç tekmeleyip, onlara nasıl yapıldığını gösterecektim. | Open Subtitles | كنتُ على وشك أن أصبح رقم واحد أن أهزمهم ، وأريهم كيف تتم الأمور |
Bu işlerin nasıl yapıldığını gördüm ve kesinlikle tekrar düşünmeni isterim. | Open Subtitles | لقد رأيت كيف تجري هذه العملية وأنصحكِ بشدة أن تعيدي التفكير |
Bir şeylerin nasıl çalıştığını ve nasıl yapıldığını merak ediyorum ve ayrıca bu bileşenlerin dünyamızı nasıl değiştirebileceğini daha iyi anlamamız gerektiğine inanıyorum ve görüyorum ki, geleceğimizi inşa edecek olan bu yüksek teknoloji ürünlerini tanımıyoruz. | TED | انا فضولة حول كيف تعمل الاشياء وكيف تصنع لكن ايضا لانني اؤمن اننا يجب ان يكون لدينا فهم اعمق للمواد التي تصنع عالمنا والان لا نعرف كفاية عن هذه المكونات عالية التقنية التي سيصنع منها مستقبلنا. |