Bunları pat diye siz buldunuz. Hadi, bana da gösterin. Nasıl yapıyorsunuz? | Open Subtitles | فأنتم من أتيتم بهذه الحركة عن طريق اصبع الابهام أروني كيف تفعلون هذا؟ |
Bunları pat diye siz buldunuz. Hadi, bana da gösterin. Nasıl yapıyorsunuz? | Open Subtitles | فأنتم من جئتُم بكل هذا الأشياء بسهولة، كيف تفعلون ذلك؟ |
- Nasıl yapıyorsunuz onu? | Open Subtitles | وكيف تفعلون ذلك؟ |
- Nasıl yapıyorsunuz onu? | Open Subtitles | وكيف تفعلون ذلك؟ |
Tüm bunları anlamak için Türkiye'de iktidardaki partinin üst düzey bir yöneticisi ile röportaj yaptım ve ona: "Bunu Nasıl yapıyorsunuz?" | TED | لكى أفهم كل هذا، أجريت مقابلة مع مسؤول كبير من الحزب الحاكم فى تركيا، وسألته: "كيف تفعل ما تفعله؟" |
Nasıl yapıyorsunuz bilmiyorum. Ya da nasıl yaptınız... 30 senedir her gün. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تفعلون هذا أو كيف فعلتما هذا يومياً طوال 30 سنة |
Ve kız gibi. Siz çocukllar bunu Nasıl yapıyorsunuz bilmiyorum. | Open Subtitles | وفتاة لا أعلم كيف تفعلون هذا يا رفاق |
Acaba bunu Nasıl yapıyorsunuz? | Open Subtitles | هل لي أن أسألك . كيف تفعل هذا ؟ |