ويكيبيديا

    "neşeyle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بالبهجة
        
    • ببهجة
        
    • بفرح
        
    • فرحاً
        
    • فرحًا
        
    • بمرح
        
    • بالمرح
        
    • بالفرح
        
    Kalbimi neşeyle dolduruyor. İçindeki zaralı nesnelerle birlikte. Open Subtitles أنها تملىء قلبي بالبهجة وعلى الارجح مع اشياء سيئة اخرى
    Etrafımda bu kadar neşeyle doluyken neden olmayayım? Open Subtitles كيف لا أشعر بالبهجة مع رؤية كل هذه النعم المحيطة بي؟
    Bildiğiniz şeyle başlamak, tanıdığınız kişiyle başlamak ve neşeyle başlamak. Ama önce başlamak. TED كي تبدأوا بما تعرفونه، وتبدأوا بمن تعرفونهم وتبدأوا ببهجة. لكن لتبدأوا فقط.
    O dumanı içine çektiğin her sefer de sarkmış gıdısını neşeyle sallayarak sana gülüyor. Open Subtitles إضحكي على نفسكِ بخدّه السمين المتقلقل بفرح
    Neden insanların çılgın olduğu düşünülür eğer neşeyle bağırıyorlarsa? Open Subtitles لماذا نعتقد أن الناس مجانين إذا صرخوا فرحاً ؟
    Bir ses onu kucaklar ve neşeyle sarar. Open Subtitles 'صوت تحتضنه و تهيمن عليه فرحًا"
    Benim sevecen öğrencim yaşlı bir herifle neşeyle kafaları çekiyordu. Open Subtitles طالبي المحبوبا كانه بمرح وشرب مع رجل أكبر سناً
    Kalpleri kuşkuyla değil neşeyle dolduğu için mi? Open Subtitles لان قلوبهم مليئة بالمرح وليس الشك
    Gözleri neşeyle parlıyordu çocuğa baktığı zaman. Open Subtitles ~~كانت عيناه تشعان بالبهجة ~~عندما ينظر إلى الصبي
    O ve ikisinin yedi tatlı prensesi yaşamını neşeyle ve şarkılarla doldururdu. Open Subtitles هي و اميراته السبعة ملأوا حياته بالبهجة و الموسيقى .
    Onunlayken neşeyle ve güzellikle doluyum. Open Subtitles عندما اكون معه اشعر بالبهجة والجمال
    neşeyle doluyum, günüm olağanüstü geçiyor ♪ Open Subtitles متفجراً بالبهجة ♪ ♪ يومي كان مذهلاً
    Muhteşem bir olay yaşamışçasına neşeyle dans ediyordu. Open Subtitles وقد كانت ترقص ببهجة وكأن شيئاً جميلاً قد حدث لها.
    Bir adam başka bir adama sık sık neşeyle bunu söylemez. Open Subtitles ليس شائعاً أن أطلب من رجلٍ ذلك ببهجة عارمة
    Tabakların her biri bin parçaya ayrıldığında tepenin aşağısında, geri içeri yürüdü ve bana neşeyle dedi ki ''Günün nasıldı?'' TED ‫عندما تحطم كل طبق إلى آلاف القطع‬ ‫على التل أسفله،‬ ‫اتجهت صوبي وقالت لي ببهجة:‬ ‫"كيف كان يومك؟"
    O dumanı içine çektiğin her sefer de sarkmış gıdısını neşeyle sallayarak sana gülüyor. Open Subtitles فكّري بمدى حماقتكِ في كلّ مرة تأخذين نفساً من ذلك الدخان إضحكي على نفسكِ بخدّه السمين المتقلقل بفرح
    neşeyle, daha fazla diriliş için çanlar çalsın. Open Subtitles وندعو بفرح المزيد من المنبعثين لينضموا إلى قطيعنا
    Koşar gibi ve neşeyle dans eder gibi Open Subtitles أشعر برغبتي في الركض والرقص فرحاً
    "Hayır," diye cevap verdi Ben neşeyle. Open Subtitles وردّ (بين) فرحًا: "لا، لا، لم أفعل"
    Yanımdayken neşeyle gülmeye ve özgürce konuşmaya çekiniyorsunuz. Open Subtitles -وددت أن تهربى منى -فى وجودى فانك تترددين فى أن تضحكى بمرح أو تتكلمى بحرية
    Kalpleri kuşkuyla değil neşeyle dolduğu için mi? Open Subtitles لان قلوبهم مليئة بالمرح وليس الشك
    Biri bana bu sözleşmeyi verse neşeyle dolardım. Open Subtitles إن كان أحدهم أعطاني هذا العقد, سأكون مغموراً بالفرح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد