Hava atışını kaçıracağı için çok endişeli. Ne diyeyim ona? | Open Subtitles | يخشى أن يفوتنا معلومات البداية , ماذا أقول له ؟ |
Fazla bir çöp sayılmaz ama çöp kutumda görmek istemiyorum. Ne diyeyim bilmiyorum. | Open Subtitles | أنها ليست بالكميات الكبيرة من القمامة لكنها أكثر من ما تتحمله سلة مهملاتي لا أعلم ماذا أقول |
Kolombiyalı büyükelçiye Ne diyeyim? | Open Subtitles | في غضون ذلك، ماذا أقول السفير الكولومبي؟ |
Başbakanın sekreteri yine ararsa Ne diyeyim? | Open Subtitles | ماذا اقول لسكرتيرة رئيس الوزراء لو اتصلت ثانية ؟ |
Bu arada, ötekilere Ne diyeyim? | Open Subtitles | فى هذه الاثناء ماذا أقول للأخرين ؟ |
Ne diyeyim? | Open Subtitles | أنا لا أدري، ماذا أقول لك يا صديقي ؟ |
- Ne diyeyim, büyükanne? | Open Subtitles | ماذا أقول . يا جدتي ؟ |
Gazetecilere Ne diyeyim? | Open Subtitles | ماذا أقول لهم ؟ |
Peki Ne diyeyim, efendim? | Open Subtitles | ماذا أقول يا سيدي؟ |
Yahu sana Ne diyeyim bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لكِ |
Başka Ne diyeyim? | Open Subtitles | ماذا أقول أيضاً؟ |
Ne diyeyim ona? | Open Subtitles | ماذا أقول له إذاً؟ |
Sana Ne diyeyim bilmiyorum. | Open Subtitles | حسن ، لا أعرف ماذا أقول لك |
Ne diyeyim! Kızgınlar mı? | Open Subtitles | ماذا أقول ؟ هل أنت غاضبة ؟ |
Ne diyeyim? "Gergedan" mı? | Open Subtitles | ماذا اقول له اذن؟ ؟ ديناصور؟ |
Ne diyeyim ki? Anladığınız zaman tamam işte. | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول حين تحب فأنت تعرف جيدا... |
Senin için çok üzülüp gizli saklı ağlayan babana Ne diyeyim? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أقول لأبينا الذى يتنهد سراً لأن قلبه ممزق بسببكِ ؟ |
Ne diyeyim, evrenin merkezi biraz tenha gibi. | Open Subtitles | ماذا يمكنني القول, إلا إن الأمور متلخبطة قليلاً في مركز الكون |
Çocuklarına Ne diyeyim? | Open Subtitles | ماذا أخبر أولادك؟ |
Ne diyeyim yani, - "tahmin et, tatlım! Sana süprizim var" mı? | Open Subtitles | . لذلك إن كان بمقدوري فبمقدورك "ماذا سأقول لـ "سارا |
Ne diyeyim? | Open Subtitles | ما الذي علي قوله ؟ |