ويكيبيديا

    "ne iş yapıyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا تعمل
        
    • ماذا تعملين
        
    • ما عملك
        
    • ما هو عملك
        
    • وماذا تعمل
        
    • ما هي وظيفتك
        
    • مالذي تقومين لكسب
        
    • ماهي وظيفتك
        
    • ما هي مهنتك
        
    • ما وظيفتك
        
    • بماذا تعمل
        
    • مالذي تعمله
        
    • ماذا تفعل الآن
        
    • ماهو عملك
        
    - Ne iş yapıyorsun o halde? Open Subtitles ـ ماذا تعمل , ذا؟ ـ انا اعمل في سلك السياسية ـ ماذا تعمل , ذا؟
    - Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles كلا , لكنني كنت أخطط لطهو شريحة لحم ماذا تعمل ؟
    Doğal olarak bizim için epey büyük bir andı. Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles "إذًا طبيعيًّا، كانت هذه لحظةً عظيمةً لنا" حسنٌ، ماذا تعمل لكسب معيشتك؟
    Peki Ne iş yapıyorsun, hayat kadını? Open Subtitles و ماذا تعملين أيتها المخلوقة الرقيقة؟
    Aslen Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles إذاً، يا روز، ماذا تعملين في الواقع ؟
    Cumartesi geceleri Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles ما عملك ليلة السبت؟
    - Ne iş yapıyorsun? - Kim iyi para verirse... Open Subtitles ما هو عملك إذا؟
    Marry bana hoş biri olduğunu söyledi. Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles مارى أخبرتنى أنك شاب لطيف ماذا تعمل
    Peki Peter Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles حسنا.ماذا تعمل يابيتر انا فى بى ..
    Telefonlara bakıyorum. Sen Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles أجيب على الاتصالات ماذا تعمل ؟
    Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles نحاول التكهن ماذا تعمل من أجل المعيشة
    Biliyorum. Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles أعلم، لكن ماذا تعمل لكسب قوت يومكَ؟
    Tek ailem O benim... Ne iş yapıyorsun, Leo? Open Subtitles إنها كل أسرتي الآن و ماذا تعمل يا "ليو"؟
    Peki Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles بالمناسبة، ماذا تعمل لكسب عيشك؟
    -Amerika'da Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تعملين في الولايات المتحدة؟
    Tam olarak Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles أيّ نوع من العملاء؟ ماذا تعملين بالضبط؟
    Peki polis değilsen, Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles إذاً لو لم تكوني شرطية ماذا تعملين ؟
    Bende ona "Tamam, yaşamak için Ne iş yapıyorsun?" TED قلت " حسنا، ماذا تعملين لكسب العيش؟"
    Eee, Ne iş yapıyorsun, Raymond? Open Subtitles ما عملك يا رايموند؟
    - Sen Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles ما هو عملك على أية حال؟
    Sen Ne iş yapıyorsun Chick? Open Subtitles وماذا تعمل يا تشيك
    Peki sen burada tam olarak Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles و ما هي وظيفتك هنا بالتحديد ؟
    Ne iş yapıyorsun, Jill? Open Subtitles â™ھ Men. â™ھ إذاً، مالذي تقومين لكسب عيشك يا جيل
    Ne iş yapıyorsun Leo? Open Subtitles ماذا تعمل؟ ماهي وظيفتك ، ليو؟
    Jakarta'da Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles ما هي مهنتك في "جاكرتا"؟
    Şuanda Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles ما وظيفتك الآن ؟
    Hap kullanıyorsun demek. Ne iş yapıyorsun? Bana baktığında, beni mi görüyorsun yoksa bir çeşit halüsinasyon mu? Open Subtitles اذاً أنت تصنع الأحماض بماذا تعمل لكسب عيشك؟ عندما تنظر إلي، أتراني نوع ما من المهلوسين؟
    Cidden yahu, Ne iş yapıyorsun sen? Open Subtitles -حسنٌ، جدّيًّا، مالذي تعمله لكسب معيشتك؟
    Şimdi Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعل الآن ؟
    Aslında, bu saatte sormak biraz utanç verici ama sen Ne iş yapıyorsun? Open Subtitles حقاً , انه نوعا ما محرج لسؤلك في هذه اللحظة ولكن ماهو عملك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد