Sevgili Kardeşim... lrak'ta olduğumuz hergün şunu düşünüyoruz, bizim burada ne işimiz var? | Open Subtitles | أخي العزيز كل يوم ونحن في العراق كنا نسأل أنفسنا ماذا نفعل هنا؟ |
Burada ne işimiz var? | Open Subtitles | ماذا نفعل بحق الجحيم هنا فى هذا المكان ؟ |
Burada ne işimiz var o zaman, kahrolası Tatil ve Seyahat dergisi için mi buradayız? | Open Subtitles | إذاً ماذا نفعل هنا بحق الجحيم ، أجئنا لنكتب عن رحلاتنا و ما لاقيناه من رفاهية فيها ؟ |
Şerifin baktığı bir cinayet mahallinde ne işimiz var? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا في مسرح جريمة العمدة بأيّة حال؟ |
Dışarı bir bak! ne işimiz var burada? | Open Subtitles | انظر إلى خارج النافذة، ما الذي نفعله هنا؟ |
Bizim Irak'ta ve Afganistan'da ne işimiz var? | Open Subtitles | مالفائدة من هذا, مالذي نفعله في العراق و افغانستان؟ |
Burada ne işimiz var patron? Başladığımız yere geri döndük yine. | Open Subtitles | ما الذي نفعلهُ هُنا يا زعيم لا أفهم لقد عُدنا من حيث بدأنا. |
Burada ne işimiz var bilmiyorum. Bu adamla zaten konuştuk. | Open Subtitles | ما زلت لا أعلم ماذا نفعل هنا بالفعل تحدثنا الى هذا الرجل |
- Burada ne işimiz var, Emily? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا ، إميلي؟ ـ ماذا يبدو اننا نفعل؟ |
- Bu adada ne haltlar karıştırıyorlar, aslında ne işimiz var burada? - Will! | Open Subtitles | ماذا نفعل في هذه الجزيرة الأن وما السبب الحقيقي لوجودنا هنا ؟ |
Saydırmaya başlamadan önce bir sorayım dostum, burada ne işimiz var? | Open Subtitles | اسمعنى يا رجل قبل أن اتقيا الى فمى دعني أسألك ماذا نفعل هنا؟ |
Hayvanat bahçesinde ne işimiz var? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا فى حيقة الحيوانات؟ |
Tanrının unuttuğu bu yolda ne işimiz var bizim? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا في هذا الطريق اللعين؟ |
Ailenin evinde ne işimiz var bizim? | Open Subtitles | .اي يوم في الأسبوع ما الذي نفعله في منزل والديكي؟ |
Kötü Cadı'yı haklamamız lazım. Burada ne işimiz var bizim? | Open Subtitles | علينا الذهاب للساحرة الشريرة فما الذي نفعله هنا ؟ |
Bir saha gezisi hakkında şikayetçi olduğum değil, burada ne işimiz var? | Open Subtitles | ليس لأنني اشتكي من الجولة الميدانية، ما الذي نفعله هنا؟ |
Çözülmemiş bir cinayet vakasını kapattıktan sonra bu eşkıyalarla ne işimiz var bizim? | Open Subtitles | ما الذي نفعله مع هؤلاء أفراد العصابة بعد إغلاق قضية جريمة قتل غير محلولة؟ |
Martha, burada ne işimiz var? | Open Subtitles | مارثا ، ما الذي نفعله هنا هكذا؟ |
Dizlerimizin üzerinde ne işimiz var? | Open Subtitles | مالذي نفعله ونحن جاثين على ركبنا؟ |
Burada ne işimiz var o zaman? | Open Subtitles | هذا ليس صحيحًا، مالذي نفعله هنا؟ |
- Salonda ne işimiz var yahu? | Open Subtitles | ما الذي نفعلهُ في غرفة الجلوس، هنا؟ |
Ben hala burada ne işimiz var diye sorup duruyorum. | Open Subtitles | حَسناً، ما زِلتُ افكرَفي، "لماذا نحن هنا بحق السماء؟ " |
- Burada ne işimiz var? | Open Subtitles | لمَ نحن هنا؟ |
Evet, hem burada ne işimiz var? | Open Subtitles | إذاً ، ما الذى نفعله هنا على أى حال ؟ |
Makine burada değilse bizim burada ne işimiz var? | Open Subtitles | إذا لم تكن الآلة هنا فلماذا نحن هنا؟ |