ويكيبيديا

    "ne işleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا يفعلون
        
    • لماذا هم
        
    • ما الذي يفعلونه
        
    • أية أشياء
        
    • أية أمور
        
    • ماذا كانوا يفعلون
        
    • ما العرض
        
    • الذي يفعلونهُ
        
    Hem her şey bir yana, enerji sektöründe ne işleri var ki? Open Subtitles أعني، ماذا يفعلون بعلم الطاقة بالمقام الأول؟
    Hem enerji sektöründe ne işleri var ki? Open Subtitles أعني، ماذا يفعلون بعلم الطاقة بالمقام الأول؟
    Setimde ne işleri var? Open Subtitles من هؤلاء الاشخاص ماذا يفعلون في مشهدي
    Ama benim evimin dışında ne işleri var? Open Subtitles نعم , لكن لماذا هم أمام منزلي؟
    İki tanesi de dışarda kapıyı gözetliyor. Burada ne işleri var? Open Subtitles وإثنان عند المدخل في الخارج - ما الذي يفعلونه هنا -
    ne işleri? Open Subtitles أية أشياء ؟
    Öyleyse, çöpte ne işleri var? Open Subtitles اذا .. ماذا يفعلون في القمامة ؟
    Buralarda ne işleri var ki? Open Subtitles ماذا يفعلون في بلادنا بأي حال؟
    Filo çapı eğitiminin tam ortasında benim gemimde ne işleri var? Open Subtitles ماذا يفعلون في سفينتي ... في منتصف تمرين غوص ؟
    - Golf sopaları. - Onu zaman biliyorum. Burda ne işleri var? Open Subtitles مضارب الغولف أعلم هذا، ماذا يفعلون هنا؟
    FBI'ın ne olduğunu biliyorum. Burada ne işleri var? Open Subtitles أعلم ما تعنيه "م.ت.ف"، لكن ماذا يفعلون هنا ؟
    Böyle ipe sapa gelmez bir yerde ne işleri var zaten? Open Subtitles ماذا يفعلون هذا بعيدا، على أي حال؟
    Orada ne işleri var? Open Subtitles زملاء فصل شينجي-كن؟ ! لماذا هم هناك؟
    O hâlde burada ne işleri var? Open Subtitles اذا ، لماذا هم هنا؟
    Peki ya şu an burada ne işleri var? Open Subtitles و لكن الان في هذا الوقت ما الذي يفعلونه ؟
    Suyun üzerinde ne işleri var? Open Subtitles ما الذي يفعلونه فوق المياه؟
    Onların bodrumda ne işleri vardı ki? Open Subtitles حسناً , ماذا ماذا كانوا يفعلون فى السرداب على أى حال؟
    Eğer gösteriyorsak, San Ysidro'da ne işleri var peki? Open Subtitles إذا كنا نبالغ في الامر, اذاً ما الذي يفعلونهُ في "سان يسيدرو"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد