| -Şimdi biliyorum yılbaşında ne istediğimi -Kontrol, görev penceremize girdi | Open Subtitles | إنه رائع, الآن أعرف ماذا أريد كهدية في عيد الميلاد |
| ne istediğimi sormazsın dileklerimi görmezden gelirsin gazozuma ilaç atarsın. | Open Subtitles | أنت لا تسألني ماذا أريد أنت تتجاهل أمنياتي أنت تخدّرني |
| Tam anlamıyla ne istediğimi çok iyi biliyor ve hissediyor. | Open Subtitles | انها كما تريد أن تكون تعرف بالضبط ما أريده منها |
| Senin ya da başka birinin, bana ne istediğimi söylemesine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أحتاج إليك أو أي أحد آخر بأن يقول لي ما أريده |
| Sanırım Noel için ne istediğimi biliyorum. | Open Subtitles | مهلاً, أنا اعرف ماذا اريد في عيد الميلاد |
| Demek istediğim şu ki onlar sayesinde, ne istediğimi biliyorum. | Open Subtitles | الفكره في .. بسببهم , أنا أعرف ما الذي أريده |
| Ben doğum günümde ne istediğimi sormanı - hep sevmişimdir. | Open Subtitles | دائماً ما أحب أن تسألني ماذا أريد في عيد ميلادي |
| - Hiçbir zaman ne istediğimi sormadın ki. | Open Subtitles | أنت دائماً ما تخدمني . دون أن تسألني ماذا أريد |
| Oh, artık yılbaşında ne istediğimi biliyorum. | Open Subtitles | إنه رائع, الآن أعرف ماذا أريد كهدية في عيد الميلاد |
| Senden ne istediğimi doğrudan söyleyeceğim ve sen de istediğimi yapacaksın. | Open Subtitles | فقط سأخبرك ماذا أريد وسأتوقع منك ان تستوعب |
| Bazen de ne istediğimi bilmem. Bokum kokar. | Open Subtitles | ومرات لا أعرف ماذا أريد فسوف أموت في يوم ما |
| Ben sana ne istediğimi anlatacağım. Sen söz yazansın. | Open Subtitles | أنا أقول لك ماذا أريد لأنك المسئول عن الكلام |
| Sana bu işi ben buldum ve karşılığında ne istediğimi biliyordun. | Open Subtitles | حصلت لكِ على هذا العمل وكنتِ تعلمين ما أريده في المقابل |
| ne istediğimi tam olarak biliyorum... ve kimi. | Open Subtitles | الآن للمرة الأولى أعرف بالضبط ما أريده ومن ؟ |
| Niçin ne istediğimi ancak elimden gittikten sonra anlayabiliyorum? | Open Subtitles | فكيف يعقل أن أدرك ما أريده فى الوقت الذى لم أعد أمتلكه فيه ؟ |
| Bu şarkıyla senden ne istediğimi anlayamıyorum. | Open Subtitles | انا فقط لم أحصل على ما أريده منك لأجل تلك الأغنيه |
| Ona benimle çalışmanın nasıl olduğunu ondan ne istediğimi ve benden ne bekleyebileceğini anlattım. | Open Subtitles | أخبرته كيف هو العمل معي ماذا اريد منه وماذا يتوقع مني |
| Artık ne istediğimi öğrenmem için dünyayı gezmeme gerek yok. | Open Subtitles | لستُ بحاجة لرؤية العالَم لأعلم ما الذي أريده بعد الآن |
| Planındaki sorun şu ki ben ne istediğimi zaten biliyorum. | Open Subtitles | .. المشكلة بخطتك هو انني من قبل اعرف ما اريد |
| Uzun zamandır gerçekten ne istediğimi düşünmedim. | Open Subtitles | لم أفكر بما أريده حقاً منذ وقت طويل جداً. |
| Belki de dürüst olmalı ve sana ne istediğimi söylemeliyim. | Open Subtitles | ربما يجب أن أكون صادقا معك و أخبرك بما أريد |
| Bana ne istediğimi sormuştun. bir anne ve eş olarak değil. | Open Subtitles | لقد سألتني مالذي أريده ليس كزوجة و ليس كأم |
| Hayatımdaki insanlar için ne istediğimi düşünüyordum da senin mutlu olmanı istediğimi fark ettim. | Open Subtitles | كنت اتسائل عما أريده من الاشخاص في حياتي وأدركت انني اريد منك ان تكون سعيداً وحسب |
| - Tam olarak ne istediğimi biliyorum. | Open Subtitles | - أَعْرفُ بالضبط الذي أُريدُ. |
| Ayrıca ben ne istediğimi bilmiyordum, ama şimdi biliyorum. | Open Subtitles | أنا لم أعرف ما أردت من الحياة لكن الآن أعرف |
| Noel'de ne istediğimi biliyorum. | Open Subtitles | حسناً، أعرفُ ما أريدهُ لعيد الميلاد. |
| ne istediğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أُريدُ أَنْ أعْمَلُ. |
| Sana ne istediğimi söyleyeyim. | Open Subtitles | سأقول لك ما الذى أريده |
| Arzuladığımın bile ne olduğunu bilmezken ne istediğimi nereden bileyim? | Open Subtitles | كيف سأعرف ما الذي أطلبه وأنا لا أعرف ما الذي أريده؟ |