Biraz değişiklikle Ne kadar güzel olacağına sen bile şaşırırsın. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة كم هي جميلة سيكون إذا أخذنا عليه المستوى. |
Eski filmlerinin hepsini bu şekilde seyretmenin Ne kadar güzel olduğunu anlatamam. | Open Subtitles | لا يمكنني وصف كم هو جميل.. أن نرى كل أفلامها.. بهذه الطريقة. |
Ama yine de, o gece hiçkimse Ne kadar güzel vakit geçirdiğimizden başka bir şey düşünmüyordu. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك، في هذه الليلة، لم يكن ببال أحد أية أفكار عدا كم هو رائع الوقت الذي كنا نقضيه جميعاً |
Röntgen doğanın Ne kadar güzel olabileceğini gösteriyor. | TED | واشعة اكس تظهر كيف يمكن للطبيعة ان تكون جميلة جداً |
Not almaktan bahsetmişken bu gece Ne kadar güzel olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل دونت ملاحظة توضح كم أنتِ جميلة الليلة؟ |
Pratap'ın amcasının, Esha ve senin için parti düzenlemesi Ne kadar güzel bir şey. | Open Subtitles | كم هذا جميل من العم براتاب سيقيم حفلة لك وإيشا |
- Köydeki herkes: "Ne kadar güzel!" demiş. | Open Subtitles | وكان الجميع في القرية يقول: "كم هذا رائع"! |
"Ey prensin kızı, o sandaletlerin içinde ayakların Ne kadar güzel." | Open Subtitles | كم هى جميلة قدمك فى الصندل ابنة الاميرة |
Steiner sokağı. Ne kadar güzel! | Open Subtitles | (ستاينر) ، يا للروعة |
Bana ilk tarif ettiğinde, Ne kadar güzel olduğunu söylediğinde, ağladım. | Open Subtitles | , عندما وصفتها أولاً لى .. كم هي جميلة بكيت |
Ne kadar güzel olduğu veya ne kadar sürüngeni olduğu umurumda değil eğer benim olanı almak isterse ona iğnemi batırırım. | Open Subtitles | لا يهمّني كم هي جميلة.. أو عدد الزواحف التي لديها إن حاولت أخذ ما هو لي، |
Bir süre sonra, birisiyle tanışmanın Ne kadar güzel olacağını düşünmeye başladın. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة لقد بدأت التفكير كم هو جميل لقاء شخص |
Janie, buradaki ışığın Ne kadar güzel olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | جاينى,لقد نسيت كم هو جميل الضوء فى الخارج هنا |
Jordan seni bu ofiste yeniden görmek Ne kadar güzel biliyor musun? | Open Subtitles | جوردان، هل تعرف كم هو رائع أن تعود للمكتب؟ |
Merhaba. Bugün seni çalışırken görmenin Ne kadar güzel olduğunu söyleyecektim. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك كم هو رائع البقاء معك و مشاهدتك وأنت تعمل اليوم |
Tatlım, Ne kadar güzel olmuşsun. | Open Subtitles | أوه .. يا حبيبتى .. أنتى تبدين جميلة جداً |
Tamam, şimdi gözlüğünü çıkar, saçlarını sal ve Ne kadar güzel olduğunu bilmiyormuş gibi davran. | Open Subtitles | حسناً، الآن انزعي النظارات وأسدلي شعركِ وتصرفي كأنكِ لا تعلمين كم أنتِ جميلة |
Ama daha sonra bunun yeni bir aile anlamına geldiğini ve Ne kadar güzel olduğunu düşünmeye başladım. | Open Subtitles | ولكن اعتبرت هذا بداية لتكوين عائلة جديدة و كم هذا جميل |
Tam şu anda ben olmak Ne kadar güzel bir şey? | Open Subtitles | كم هذا رائع ان تكونوا مثلي الان؟ |
Baksana şehir buradan Ne kadar güzel görünüyor. | Open Subtitles | انظرى كم هى جميلة المدنية من الأعلى هنا |
Ne kadar güzel! | Open Subtitles | يا للروعة |
5 yaşında olmanın Ne kadar güzel bir şey olduğuna bak. | Open Subtitles | انظرى كم من الجميل أن يكون عُمر الشخص 5 سنوات |
Bev ve ben son birkaç haftanın Ne kadar güzel geçtiğini belirtmek istedik. | Open Subtitles | بيف وأنا نريد أن نقول شيئاً لقد كانت أسابيع جميلة جدا |
Sayın Yargıçlar, öncelikle güzide eyaletimiz Kuzey Karolina'da tekrardan bir davaya katıImanın Ne kadar güzel olduğunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | حضرة القضاة، أيمكنني أن أقول لكم مدى سعادتي بأن أمارس مهنة القانون مجدداً هنا في الولاية العظيمة كارولينا. |
Bir düşünsene... birlikte yaşamaya karar verirsek Ne kadar güzel olacak. | Open Subtitles | تخيلي فقط .. كم من الرائع لو قررنا العيش مع بعضنا |
Ben yemek rezervasyonlarını iptal eden müşterilerimizle konuşurken senin gelip kahvemizden çalman Ne kadar güzel. | Open Subtitles | كم هو لطيف منك أن تتوقف و تسرق قهوتنا بينما قضيت فترة الصباح أستقبل المكالمات من زبائننا |