Onları görüp duyamasanız da insan insandır, ne kadar küçük olursa olsun. | Open Subtitles | و على الرغم من أنكم لا تستطيعون سماعهم أو رؤيتهم على الإطلاق الشخص شخص مهما كان صغير |
Onları görüp duyamasanız da insan insandır, ne kadar küçük olursa olsun. | Open Subtitles | و على الرغم من أنكم لا تستطيعون سماعهم أو رؤيتهم على الإطلاق الشخص شخص مهما كان صغير |
Hiçbir iyilik, ne kadar küçük olursa olsun boşa gitmez. | Open Subtitles | لا تهدر أي تصرف لطيف مهما كان صغيراً |
ne kadar küçük olursa olsun ipucu ipucudur. | Open Subtitles | يبقى الدليل مهماً, مهما كان صغيراً. |
ne kadar küçük olursa olsun, Sancorp yasa için atılan her adıma karşı. | Open Subtitles | سانكروب ضد أي خطوة باتجاه القوانين التنظيمية مهما كانت صغيرة. |
Ama güven bana, satıcılar ne kadar küçük olursa olsun, dükkandan bir şey kaybolduğunu hemen anlar. | Open Subtitles | وثقِ بي، مدراء التجزئة، يُلاحظون دائمًا عندما الأشياء في غير محلها، مهما كان صغير. |
ne kadar küçük olursa olsun. | Open Subtitles | مهما كان صغير |
İnsan insandır. ne kadar küçük olursa olsun. | Open Subtitles | مهما كان صغير |
ne kadar küçük olursa olsun. | Open Subtitles | مهما كان صغير |
ne kadar küçük olursa olsun. | Open Subtitles | مهما كان صغير |
Bir açığını bulmamız gerek, ne kadar küçük olursa olsun. | Open Subtitles | نحتاج إلي مدخل، مهما كان صغيراً |