ويكيبيديا

    "ne kadar uzağa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أي مدى
        
    • مدى يمكنك
        
    • كَمْ بعيداً
        
    • لأي مدى
        
    • لأيّ مدى
        
    • كم تستطيع
        
    • كم سيجري
        
    • أيّ مدى
        
    • المسافة التي
        
    • جدها بينما
        
    İşte, bayanlar ve baylar, köklerin ne kadar uzağa kadar yayıldığını ve temellerin nasıl trajik bir biçimde büküldüğünü görüyoruz. Open Subtitles و نحن نملكها، أيها السيّدات و السادة نحن نرى إلى أي مدى إنتشر التعفن، و كيف إنهارت الأسسُ بشكل مأساوي.
    - Ta oraya? Hepsi küçücük bir kağıda sığıyorsa, o zaman ışığım ne kadar uzağa gidiyor? Open Subtitles إلى أي مدى أنا مشرقة إذا كان بمقدورك وضع كل هذا
    Tramplenden ne kadar uzağa atlamamı istiyorsun? Open Subtitles إلى أي مدى تريدني أن أقفز من منصة الغوص؟
    Bir tabağın üzerinde, tereyağıyla kaplanmış pembe bir tüt ile ne kadar uzağa gidebilirsin ki? Open Subtitles لكن الى اي مدى يمكنك الهرب عندما تكون داخل طبق ؟ مغطى بالزبدة يرتدي توتو الوردي؟
    Yalnızca çok uzağa gitmeyi göze alanlar ne kadar uzağa gidebileceklerini görürler. Open Subtitles فقط أولئك الذين سَ خاطرْ بذِهاب بعيداً جداً يُمْكِنُ أَنْ يَكتشفَ من المحتمل كَمْ بعيداً واحد يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ.
    Ama ne kadar uzağa kaçabileceğini gösterir mi? Open Subtitles لكن ايمكن ان تخبرنا لأي مدى ستنجر خلف ذلك ؟
    Çavuş. Benim için yaptıklarını biliyordum. Beni ne kadar uzağa taşıdığını. Open Subtitles أيّها الرقيب، أعرف ما فعلته لأجلي لأيّ مدى حملتني
    Bir günde ne kadar uzağa gidersiniz? Open Subtitles كم تستطيع أن تقود في يوم واحد؟
    Onunla işimiz bittiğinde bu soytarının ne kadar uzağa koşabildiğini göreceğiz. Open Subtitles لنرى كم سيجري هذا المهرج عندما ننتهي من أمره
    İnsanlar uçaklarını ne kadar uzağa atabiliyor biliyor musunuz? Open Subtitles إلى أيّ مدى يمكنكم التحليق بطائرتكم؟
    Ve gerçekte ne kadar uzağa gitmeleri gerekeceğini bilmiyorlardı, ve atları yüzlerce ve yüzlerce kiloluk eşyayla aşırı yüklemişler. TED فلم يكونوا يعرفوا المسافة التي سيذهبون إليها، كما أنهم أرهقوا الخيل بحمل مئات ومئات الأرطال من الأغراض.
    Burrows ve Scofield, ne kadar uzağa gitmeleri gerektiği hakkında konuşurlarken, silahı olan adam çarşafı buldu. Open Subtitles أحدهم و هو الرجل ذي المسدس و جدها بينما كان (بوروز) و (سكوفيلد) يتكلمان بشأن المسافة التي كانا سيقطعانها
    Gemi uçacaktır ama ne kadar uzağa gidebileceğimizi bilemiyorum. Open Subtitles هذه السفينة ستطير ولكني لا أدري إلى أي مدى سنصل
    Eğer yerde kalmak zorundaysalar, ne kadar uzağa gidebilirler? Open Subtitles حسناً، لو أنك مضطر للبقاء على الأرض، فإلى أي مدى يمكن أن يكونوا قد ذهبوا؟
    Boşlukte veya havada ne kadar uzağa gidebilirdi? Open Subtitles إلى أي مدى تستطيع أن تقطع خلال الفراغ أو خلال الهواء ؟
    Çünkü koşmazsan, ne kadar uzağa gidebileceğini asla bilemezsin. Open Subtitles لأنك لا تعرف إلى أي مدى ستصل إلا بعد ما تنطلق
    ne kadar uzağa gidebileceğini sanıyorsun ki? Open Subtitles لديك سيارة بالية، ورصاصة واحدة .وحالة نفسية ثنائية القطب إلى أي مدى ستبتعد وحدكَ؟
    ne kadar uzağa gidersen git sevdiğine bir şey olursa o vicdan azabıyla yaşayamayacağın için. Open Subtitles لانك تعرف انه لا يهم إلى أي مدى هربت لا يمكنك أن تعيش أبدا مع نفسك إذا حدث شيء لشخص ما كنت تحب
    Kaldırım kenarından ne kadar uzağa park etmen gerektiğiyle ilgili, yasaların olmasının bir sebebi var. Open Subtitles هناك قوانين إلى مدى يمكنك الركن في الرصيف . لسبب
    Onu çamurun içinden ne kadar uzağa çektiğini izliyorlar. Open Subtitles إلى a جرّار ويَرى كَمْ بعيداً هم يُمْكِنُ أَنْ يَسْحبوه خلال الطينِ.
    Ama ne kadar uzağa kaçarsanız kaçın ve mücadeleniz ne kadar sert olursa olsun gelecek size bir şekilde yetişir. Open Subtitles لكن بغض النظر عن لأي مدى تركض أو بقوة نضالك سيلحق بك المستقبل
    Sihrin bizi ne kadar uzağa götürebilir? Open Subtitles لأيّ مدى يستطيع سحرك نقلنا؟
    Şimdi bakalım büyükanne ne kadar uzağa yürüyebiliyor. Open Subtitles لنر الآن كم تستطيع جدتك أن تمشي
    Onunla işimiz bittiğinde bu soytarının ne kadar uzağa koşabildiğini göreceğiz. Open Subtitles لنرى كم سيجري هذا المهرج عندما ننتهي من أمره
    - Bununla ne kadar uzağa yürüyeceksin? Open Subtitles مهلاً،إلى أيّ مدى سوف تسير بها؟
    Yardım almak için ne kadar uzağa gitmeniz gerekmişti? Open Subtitles ما المسافة التي قطعتها لتحصل على المساعدة؟
    Burrows ve Scofield, ne kadar uzağa gitmeleri gerektiği hakkında konuşurlarken, silahı olan adam çarşafı buldu. Open Subtitles أحدهم و هو الرجل ذي المسدس و جدها بينما كان (بوروز) و (سكوفيلد) يتكلمان بشأن المسافة التي كانا سيقطعانها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد