Ona ne olduğunu bilmiyorum. Belki de meyhanenin tekinde içiyordur. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث له ربما يكون ثملاً فى أحدى الحانات |
- Ona ne olduğunu bilmiyorum ki. - Sana inanmamayı dilerdim. | Open Subtitles | ـ لا أعلم ماذا حدث لها ـ أتمنى بأن لا أصدقك |
ne olduğunu bilmiyorum. Birden kafasını tutup bağırmaya başladı. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث بالضبط لكنه أمسك برأسه و بدأ بالصراخ |
Şey, teşekkür ederim. ne olduğunu bilmiyorum ama yine de teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرف ما هذا لكن شكراً على أى حال |
Bu hayatta bir amacım olduğunu hissediyorum, o amacın ne olduğunu bilmiyorum, ama yönetim danışmanlığı olmadığından oldukça eminim." | TED | و أشعر أن لدي هدف فى الحياة ولكننى لا أعلم ما هو ولكننى متأكدة أنه ليس عملى كمستشارة إدراية |
Bu belgelerin ne olduğunu bilmiyorum ama bir fikrim var. | Open Subtitles | لا أعرف ما هي هذهِ الوثائق لكن لدي فكرة مبهمة |
Ona ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ما حدث معها، ربما لم أبقى معها مدة كافية |
ne olduğunu bilmiyorum. Bazı kablolar yanlış bağlanmış olmalı. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي حدث لا بد من أنه تلامس أسلاك |
- Evet öyle. Bu adamda bir şey var, ne olduğunu bilmiyorum ama... | Open Subtitles | لا أعلم , هناك شئ مريب بهذا السجين لكن لا اعرف ما هو |
ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | ..لا أدري ما هو لكن راي بول لم يأخذ البروميسن |
Yukarıda ne olduğunu bilmiyorum... ama çok korkmuştum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا حدث فى الأعلى لكنى كنت خائف جداً |
ne olduğunu bilmiyorum. Motor odası havaya uçtu. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث غرفة المحرّك فجأة إشتعلت |
Hey, bakın, ne olduğunu bilmiyorum bayan. | Open Subtitles | انظري، أنا لا أعلم ماذا حدث أيتها السيده. |
ne olduğunu bilmiyorum, ama motor iyi durumda. En iyisi gideyim. Teşekkürler. | Open Subtitles | . لا أعلم ماذا حدث ، ولكن الدراجة النارية سليمة . يجب أن أذهب ، شكراً لكِ |
5 sene önce ne olduğunu bilmiyorum. Ama hepiniz oradaydınız. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث منذ 5 سنوات لكن كنتم جميعًا هنا |
Kahretsin, bunlardan daha fazla almalıyım. - Bunun ne olduğunu bilmiyorum, ama sevdim. | Open Subtitles | اللعنة, يجب أن أحصل على المزيد من هذا ,لا أعرف ما هذا |
Yapmamı istediği bir şey var. ne olduğunu bilmiyorum ama. | Open Subtitles | هنالك شيء يحتاجني أن أفعله لكنني لا أعلم ما هو |
Garip bir şey oluyor burada, ne olduğunu bilmiyorum ama. | Open Subtitles | هناكشئغريبيحدثهنا، و أنا لا أعرف ما هو ؟ |
Ben ne olduğunu bilmiyorum, öyle ama ne olursa olsun, çözüm içinizdedir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هي ولكن مهما كان الحل بداخلك |
ne olduğunu bilmiyorum! Ama sen sandığın kişi değilsin. | Open Subtitles | لا أعلم ما حدث و لكنكَ لستَ من تحسب نفسكَ |
Hanoi'de ne olduğunu bilmiyorum ya da onun neler yaşadığını. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي حدث في هانوي ولا ما الذي مرت به |
ne olduğunu bilmiyorum, ama bu şey için profesörü öldürdüler... ve şimdi de senin peşine takılacaklarından eminim. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما هو ولكنهم قتلوا البروفيسور من اجله والان انا متأكد انهم سيسعون اليك |
ne olduğunu bilmiyorum, ama bizi olduğumuz şeyden uzaklaştırıyor. | Open Subtitles | لا أدري ما هو لكنه يسحب التركيز عن عملنا |
sana ne olduğunu bilmiyorum ama bugün savaşmayı planlamamıştım. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أفعل لم يكن في مخططي أن أقوم بحرب اليوم |
Oğluna ne olduğunu bilmiyorum Ed ama sanırım ki o, başkalarının işine burnunu sokuyordu. | Open Subtitles | إنني لا أعرف ما الذي حدث لطفلك يا إد ولكن ما فهمته هو أنه كان فضولياً إلي حداً ما |
O şeyin ne olduğunu, veya senin ne olduğunu bilmiyorum fakat her ne istiyorsa yapmalısın. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا كان هذا الشيء ، أو حتى ما أنت لكن آياً يكن ماهيته ، أعطه لهم فقط |
Marge, ne olduğunu bilmiyorum ama bazen içgüdülerimizi takip etmeliyiz. | Open Subtitles | لا أعلم ما هذا لكن أحياناً عليك أن تمضي مع غرائزك |