ويكيبيديا

    "ne oldu burada" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا حدث هنا
        
    • ما الذي حدث هنا
        
    • مالذي حدث هنا
        
    • ما حدث هنا
        
    • ما الذى حدث هنا
        
    • ماذا جرى هنا
        
    • ماذا حدث بحق الجحيم
        
    • ماذا حصل هنا
        
    • مادا حصل هنا
        
    • ما الذي حدث بحق الجحيم
        
    • ما حدث بحق الجحيم
        
    • ماذا حصل بحق الجحيم
        
    • ماذا حَدثَ هنا
        
    - Şokta. - Chaz, Ne oldu burada? Open Subtitles إنه يعانى من صدمة تشاز " ، ماذا حدث هنا ؟
    - Nabzını zar zor hissedebiliyorum. - Ne oldu burada? Open Subtitles بالكاد أحس بنبضها ماذا حدث هنا ؟
    Ne oldu burada böyle Eric? Open Subtitles حسناً ماذا حدث هنا بحقِ الجحيم " يا إيـريــكـ؟ "
    Hey, ne oluyor? Ne oldu burada? Open Subtitles مهلاً, ما الذي يجري, ما الذي حدث هنا للتو؟
    Ne oldu burada? Open Subtitles مالذي حدث هنا ؟
    Phoebe, Ne oldu burada? Open Subtitles فيبي , ماذا حدث هنا ؟
    Buffy, Ne oldu burada? Open Subtitles بافي , ماذا حدث هنا ؟
    Harika. O halde, uh, bugün Ne oldu burada? Open Subtitles ماذا حدث هنا اليوم؟
    - O halde Ne oldu burada? Open Subtitles إذاً ماذا حدث هنا ؟
    Dün gece Ne oldu burada? Open Subtitles ماذا حدث هنا البارحة؟
    Ne oldu burada? Open Subtitles ماذا حدث هنا بحق الجحيم؟
    Ne oldu burada? Open Subtitles ماذا حدث هنا بحق الجحيم؟
    Ne oldu burada? Open Subtitles ماذا حدث هنا بحق الجحيم؟
    Millet, Ne oldu burada böyle? Open Subtitles يارفاق ماذا حدث هنا ؟
    Ne oldu burada? Constanze. Open Subtitles ما الذي حدث هنا بحق الجحيم؟ كونستانس
    Ne oldu burada? Open Subtitles ما الذي حدث هنا
    Sahte incelemeyle ilgili bazı şeylerin altını çizmek istiyorum. Öncelikle, yalancılar anlatıma odaklanır. Bir hikâye uydururlar: Kim? Ne oldu? Burada da, tam olarak bunu görüyorsunuz. TED دعوني أوضح بضع أشياء هنا في الرأي الزائف. الأول أن الكذابين يميلون للتفكير حول السرد. انهم يشكلون القصة: من؟ وماذا حدث؟ وهذا ما حدث هنا.
    Ne oldu burada? Open Subtitles ما الذى حدث هنا ؟
    - Ne oldu burada? Open Subtitles ماذا حدث بحق الجحيم ؟
    Beyefendi, Ne oldu burada? Open Subtitles سيدي، ماذا حصل هنا للتو؟
    Ne oldu burada? Open Subtitles مادا حصل هنا ؟
    Ne oldu burada? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    Ne oldu burada Huck'a sor. Open Subtitles ما حدث بحق الجحيم هناك؟ - اسألي هوك -
    Ne oldu burada? Open Subtitles ماذا حصل بحق الجحيم ؟
    O halde, uh, bugün Ne oldu burada? Open Subtitles لذا , uh، ماذا حَدثَ هنا اليوم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد