ويكيبيديا

    "ne oluyor burada" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا يحدث هنا
        
    • ما الذي يجري هنا
        
    • ماذا يجري هنا
        
    • مالذي يحدث هنا
        
    • ما الذي يحدث
        
    • مالذي يجري هنا
        
    • ماذا يحدث بحق الجحيم
        
    • ماذا يحصل هنا
        
    • الذي يحدث هنا
        
    • ما الذي يجري هُنا
        
    • ماذا يحدث هُنا
        
    • مالذي يحدث بحق الجحيم
        
    • ما الذي يجري بحق الجحيم
        
    • ماذا يجرى
        
    • ماذا يجري بحق الجحيم
        
    Dallas bir federal jüri. Ne oluyor burada? Open Subtitles هيئة المحلفين الكبرى في دالاس ماذا يحدث هنا ؟
    Ne oluyor burada? Kim ateş etti? Open Subtitles بحق الجحيم ماذا يحدث هنا من أطلقا تلك الطلقة؟
    Tanrım! Ne oluyor burada? Open Subtitles يا الهي , ما الذي يجري هنا
    Ne oluyor burada? Open Subtitles ما الذي يجري هنا ؟
    Ne oluyor burada? Bir dişçiye gitmesi lazımmış. Open Subtitles ماذا يجري هنا إنه يحتاج لبعض العمل بالأسنان
    Ne oluyor burada? Bir çığlık duydum. Open Subtitles مالذي يحدث هنا ، لقد سمعت صراخاً
    Lisa, zavallı durumda olacaklarına dair söz vermiştin. Ne oluyor burada? Open Subtitles ليسا) ، لقد وعديتنا أن يكونوا بؤساء) ماذا يحدث هنا ؟
    Televizyonu da al. Frank! Ne oluyor burada adamım? Open Subtitles خذ التلفزيون ايضاً - فرانك ماذا يحدث هنا ؟
    Ne oluyor burada? Rahat bırak çocuğu. Open Subtitles ماذا يحدث هنا دعي الطفلة وشأنها
    Peter, Ne oluyor burada? Open Subtitles بيتر , ماذا يحدث هنا بالأسفل ؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles ماذا يحدث هنا ؟
    Yönetmen! Ne oluyor burada? Open Subtitles ما الذي يجري هنا أيها المخرج؟
    Ne oluyor burada lan? Open Subtitles ما الذي يجري هنا بحق الجحيم؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles ما الذي يجري هنا ؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles شكراً لك ماذا يجري هنا ؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles مالذي يحدث هنا ؟
    Bir şeyler ters gittiğinde Ne oluyor burada size yardım edecek kimse yok mu? Open Subtitles ما الذي يحدث إذن، عند حدوث خطب كهذا ولا أحد بالجوار ليساعدك؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles إذاً ، مالذي يجري هنا ؟
    Hemen geliyorum. Baksana, Ne oluyor burada? Open Subtitles سأعود على الفور ماذا يحدث بحق الجحيم هنا ؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles ماذا يحصل هنا ؟
    - Keşke kalabilseydim. - Ne oluyor burada? Open Subtitles اتمنى لو بإمكاني هذا ما الذي يحدث هنا ؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles ماذا يحدث هُنا ؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles مالذي يحدث بحق الجحيم! ؟
    Ne oluyor burada böyle? Open Subtitles ما الذي يجري بحق الجحيم هنا؟
    Selam çocuklar. Ne oluyor burada böyle? Open Subtitles ماذا يجرى , يا رفاق ؟
    Ne oluyor burada yahu? Open Subtitles ماذا يجري بحق الجحيم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد