ويكيبيديا

    "ne yöne" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أي طريق
        
    • في أي إتجاه
        
    • اي طريق
        
    Ne yöne gittiğimizi ve nereye neden gittiğimizi bilemezdik. TED ولن نعرف أي طريق كنّا سالكيه، ولماذا نحن ذاهبون الى أين نحن ذاهبون.
    - Rüzgar Ne yöne esecek diye baktım. Open Subtitles أرى من أي طريق ستهب الريح عندما يستعيده الصينيون.
    anlamadığım çok şey var bir nehir Ne yöne akacağını nasıl bilir? Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء لا أفهمها مثل النهر كيف يعرف أي طريق يتدفق؟
    Ne yöne gideceğini bilemeden geceyi dört yol ağzında geçirmeye karar verdi. Open Subtitles لا يعلم في أي إتجاه يذهب قرر أن يقضي الليل حيث تتقاطع أربع طرق
    Ne yöne gittiler? Open Subtitles في أي إتجاه ذهبوا ؟
    Arayıcı Ne yöne gitti? Open Subtitles الي اي طريق ذهب الباحث؟
    Ne yöne gideceğimi bilmiyorum. Open Subtitles لا اعلم اي طريق علينا ان نسلك
    Aslında demek istediği sen, Jamaikalı bir göçmenin oğlu olarak, izleniyorsun. Ne yöne gittiğini, ev sahibin olan devletin senin hakkında yarattığı sormusuz, tembel, suç işlemeye eğilimli stereotipine uyup uymadığın izleniyor. TED وما كان يعنيه هو أن كونك طفلًا لمهاجر جامايكي يجعلك مراقباً ليَروا أي طريق ستسلك، وليروا إن كنت ستلتزم بالنموذج الذي وضعته لك الدولة المستضيفة ككسول لايرغب بالعمل ولا يأبه له متجه لحياة الجريمة.
    Ne yöne koşman gerektiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم في أي طريق يجب أن تركض؟
    Tuzla karidesleri Ne yöne gidiyor? Open Subtitles أي طريق يتحرك إليه قرود البحر؟
    Şu Greene denen çocuğun Ne yöne gittikleri hakkında bir fikri yok. Open Subtitles هذا الشاب "جرين" لا يعلم أي طريق سلكوا
    Ne yöne gidiyorsunuz? Open Subtitles إذاً, أي طريق ستأخذون هااا
    Ne yöne gidiyoruz? Open Subtitles أي طريق سلكوا ؟
    Onlara Derek ve Christina'nın Ne yöne gittiklerini sordun mu? Open Subtitles هل سألتهم في أي إتجاه (ديريك) و (كريستينا ) ذهبوا ؟
    Spartacus'ün Ne yöne gittiğini biliyoruz. At üstündeki birkaç adam ona yetişip takas teklif edebilir. Open Subtitles نعرف في أي إتجاه (سبارتاكوس) يتحرك فربما نرسل بعض الرجال على الأحصنة ويقومون بصفقة
    Ne yöne gidiyoruz? Open Subtitles اي طريق سلكوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد