Özür dilerim ama amcanız öldürüldüğünde ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | المعذرة، لكن ماذا كنت تفعل حين تم قتل خالك؟ |
Dün gece onun odasında ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في غرفتها الليلة الماضية ؟ |
Tabii ki bunu yapabilirsiniz. Ama orada ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | بالطبع يمكن لكن ماذا كنتم تفعلون فى الحديقة |
Kötü adam gelmeden önce sen ve baban ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين انت ووالدك قبل ان يأتي الرجل الشرير؟ |
Orada ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ماذا كنتما تفعلان بالخلف هناك ؟ |
Yılın bu zamanı nehir de ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ما الذي كنتم تفعلونه على النهر في هذا الوقت من السنة ؟ |
Peki onunla ne yapıyordunuz, makyaj muhabbeti mi yapıyordunuz? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل معها هل كنت تشاركها في نصائح المكياج؟ |
Bay Sanborn, ağrı öncesinde ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | سّيد سانبورن ماذا كنت تفعل في بداية الألم؟ |
Sormak zorundayım, dün gece ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ,عليَّ أن أسألك ماذا كنت تفعل ليلة أمس ؟ |
Şehrin su basmış kısımlarında ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في الأجزاء المغمورة من المدينة ؟ |
Son birkaç hafta içince boş zamanlarınızda ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل الأسابيع القليلة الماضية؟ باريس. |
Gecenin köründe kızımla ne yapıyordunuz acaba? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل بالظبط مع إبنتى فى منتصف الليل ؟ |
Tabii ki bunu yapabilirsiniz. Ama orada ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | بالطبع يمكن لكن ماذا كنتم تفعلون فى الحديقة |
Siz ezikler bugün benim sahamda ne yapıyordunuz ? | Open Subtitles | ماذا كنتم تفعلون ايها الفاشلين في ملعبي اليوم ؟ |
O binanın tepesinde ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ماذا كنتم تفعلون في السطح على أي حال؟ نحن |
2 gece önce saat 11:00 p. m. civarı ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين قبل يومين الساعة 11 مساءً ؟ |
Siz içeride ne yapıyordunuz Tanrı aşkına yahu? | Open Subtitles | ماذا كنتما تفعلان هناك بحق المسكونة؟ |
ne yapıyordunuz o odada ki? | Open Subtitles | ما الذي كنتم تفعلونه في الغرفة على أيه حال ؟ |
Üzgünüm. Bizimle ilgisi yok. -O zaman orada ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | آسف، ليس لهذا علاقة بنا، اذاً ما الذي كنت تفعله هناك؟ |
Bugün depoda ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ما الذي كنتما تفعلانه في المستودع اليوم؟ |
- Guy'ın odasında ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | - ماذا كُنْتَ تَعْملُ في غرفةِ غاي؟ |
- Eğer uyumuyorsanız ne yapıyordunuz? - Biz--(ananını sikiyoduk ne salak adam be) | Open Subtitles | اذن ماذا فعلتوا ان لم تكونوا نائمين ؟ |
Cuma günü Jackson'da ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ماذا كنت تعمل في فندق جاكسون ؟ |
Her neyse 14 Eylül 2015 gecesinden başlayarak ayın yirmi ikisine kadar neredeydiniz ve Şükran Günü tatilinde ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | حسنًا على أيّ حال، بدءً من ليلة 14 سبتمبر 2013 وحتّى يوم 22، ما الذي كنت تفعلينه وأين، خلال عطلة التشوسوك؟ |
Sizi garajda gördüğümde ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه في المرآب عندما رأيتِ لأول مرة ؟ |
Orada ne yapıyordunuz? | Open Subtitles | وما الذي كنت تفعله هناك ؟ |