ويكيبيديا

    "ne yapacağımızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا سنفعل
        
    • ماذا نفعل
        
    • ما سنفعل
        
    • ما الذي سنفعله
        
    • مالذي سنفعله
        
    • بما سنفعله
        
    • ما علينا فعله
        
    • بما نفعل
        
    • وماذا نفعل
        
    • ما العمل
        
    • ما نفعله
        
    • خطوتنا
        
    • ماعلينا فعله
        
    • ما يجب القيام
        
    • ما سنقوم به
        
    Şimdi babam bütün hesaplarımı kuruttuğu için ne yapacağımızı ben de bilmiyorum. Open Subtitles إلا أنني لا أعرف ماذا سنفعل بعد أن أفرغ أبي حساباتي المصرفية.
    Jimmie evde yoksa ne yapacağımızı ben de bilmiyorum. Open Subtitles لو لم اجد جيمي بالبيت.. لا اعرف ماذا سنفعل عندها
    On dakika vaaz verir ve sonra bize ne yapacağımızı anlatırdı. Open Subtitles كانَ يعطينا خطبة لمدة 10 دقائق ثم يخبرنا ماذا نفعل بعدها
    Yani onun tam olarak ne olduğunu ve ne yapacağımızı bulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نحدد ما هو هذا الشئ و ماذا نفعل معه
    Hayır, ama bu insanlar bir tane seçmeli testten hayatımızın sonuna kadar ne yapacağımızı bilemezler. Open Subtitles لا, لكن هؤلاء الناس لا يمكنهم أن يتحدثوا بعد اختبار واحد, ما سنفعل لبقية حياتنا
    Bizim hakkımızda ne yapacağımızı bilmiyorum. Open Subtitles إستمعى ، أنا لا أعرف ماذا سنفعل من أجلنا
    Eğer bu işe yararsa, ilk olarak ne yapacağımızı... ve ne söyleyeceğimizi bilmemiz lazım, hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles إذا نجح الأمر يجب أن نعرف ماذا سنفعل أولاً ماذا يجب أن نقول أولاً يجب أن نكون مستعدين لذلك
    Belki de bu eşyaların kendilerine has yöntemleri var. Ve onlarla ne yapacağımızı düşündürüyorlar. Open Subtitles و ربما، بطريقتها الخاصة هذه التذكارات تبقينا نتساءل ماذا سنفعل بها
    Onunla ne yapacağımızı kararlaştırana kadar onu tut. Open Subtitles ضعها في غرفة الحجز حتى نعرف ماذا سنفعل بها
    İşleri geri almak için ne yapacağımızı bilmek istiyorum. Her bir müşteriyi. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا سنفعل لنعيد العمل زبون تلو الآخر
    Ve ne yapacağımızı bilmediğimiz için de bizim için seçilen neyse onu kabul ediyoruz. TED وبسبب أنه ليس لدينا فكرة عن ماذا نفعل فنحن نختار أي شئ كان تم إختياره مسبقاً لنا.
    Otelde kalmalıydık ve birbirimizle ne yapacağımızı bilmiyorduk. Open Subtitles أمطرت بغزارة كل يوم لم نعرف ماذا نفعل بأنفسنا
    Bu pisliğe ne yapacağımızı biliyorsun. Open Subtitles حسنا، أتعرفون ماذا نفعل بشأن هذه المسألة يا أوغاد؟
    Öbür dünyalarla ne yapacağımızı bilmiyoruz. Open Subtitles ولكننا لا نعلم ماذا نفعل بالعوالم الأخرى
    Tek mesele, o parayla ne yapacağımızı bilmiyoruz. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي لا نعلمه هو ماذا نفعل بهذا المال
    - ne yapacağımızı halen bilmiyoruz. - Belki ben bir şey bulabilirim. Open Subtitles مازلنا لا ندرى ما سنفعل ربما يمكننى العثور على شىء
    Bugün burada, onsuz ne yapacağımızı merak eden insanlar olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف العديد من الحضور هنا اليوم يتساءلون ما الذي سنفعله بدونها؟
    Ona bu gece ne yapacağımızı anlattım, onun da çok hoşuna gitti. Open Subtitles لقد أخبرته مالذي سنفعله الليله وهو أراد ذلك بشدة
    Şayet her şey anlattığı gibiyse, o zaman ne yapacağımızı düşüneceğiz. Open Subtitles إن كان كل شيء كما يقّول، عندها سنفكر بما سنفعله
    - Beğen ya da beğenme ne yapacağımızı hep o söylerdi. Open Subtitles أعجبكم الأمر أو لا هو عادة يقول لنا ما علينا فعله
    Tamam, tamam, ne yapacağımızı düşünelim. Open Subtitles حسنا.حسنا.دعنا فقط نفكر بما نفعل
    Nereye gidip ne yapacağımızı düşünürken anladım ki, her şey bana kalmıştı. Open Subtitles ادركت ونحن نحرك أدمغتنا إلى أين نذهب وماذا نفعل ؟ أنه كان منوطاً بي
    Burun kılları, o kokoşların bize ne yapacağımızı söylemeye hakları yok. Open Subtitles أولئك سنّ شعر عانة فلورسيس ليس له حقّ لإخبارنا ما العمل.
    Her kimi araştırıyorsak biz bir şey yapmadan önce ne yapacağımızı biliyor. Open Subtitles أياً يكن الذي نحقق بشأنه، فهو يعلم ما نفعله قبل أن نفعله
    Sırada ne yapacağımızı bilmiyorum. Open Subtitles لست أدري ماذا يجب ان تكون خطوتنا التالية
    Şimdi, eğer bu kuyuyu gören adam, başımıza dert olursa ne yapacağımızı düşünelim. Open Subtitles الان لنرى ان لم يكن في امكاننا ان نخفي ماعلينا فعله مع هذا الغبي الي يريد ان يرى البئر
    Size ne yapacağımızı karar verene kadar burada uslu uslu durun. Open Subtitles كنت الأولاد الجلوس حتى نحن معرفة ما يجب القيام به معك.
    Bizim ne yapacağımızı düşünerek dalga geçmeleri umuduyla gazetelere gönderdiğimiz kaset. Open Subtitles هذا هو الشريط الذي أرسلناه إلى الصحف على أمل أنهم سوف ينخدعون بما نفعله ما سنقوم به فعلاً هو هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد