ويكيبيديا

    "ne yapacaklarını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا سيفعلون
        
    • ما سيفعلون
        
    • ماذا يفعلوا
        
    • ما الذي سيفعلونه
        
    • ماذا سيفعل
        
    • ماذا يفعلون
        
    • ما يفعلون
        
    • فيمَ يفعلون
        
    • ماذا سوف يفعلون
        
    • مالذي يفعلونه
        
    • ما سيفعلونه بها
        
    • ما يجب القيام به
        
    - O haramilerden biri, Leydim. ne yapacaklarını söylemek zor. Open Subtitles هو واحد من اللصوص فمن الصعب قول ماذا سيفعلون به
    Dışarıdakiler SS askerleri, Bernstein'ın kampa kapatacak değiller, ne yapacaklarını biliyorsun. Ben ne gerekiyorsa onu yapıyorum. Open Subtitles اذا لم تتمكن القوات الخاصه من اعاده بيرنستين فانت تعرف بالضبط ماذا سيفعلون
    Bunu öğrenirlerse, size ne yapacaklarını biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلم ماذا سيفعلون لك إذا إكتشفوا هذا ؟
    Nasıl karışacaklarını ya da ne yapacaklarını söyleme özgürlüğüne sahip değilim. Open Subtitles ولكن لدى الحريه فى مناقشه كم سيكونوا متورطين فى هذا او ما سيفعلون
    Benimle ne yapacaklarını çözene kadar eyaletler arası yola yakın bir motele yerleştirdiler. Open Subtitles لقد وضعوني في فندق على الحدود بين ولايتين حتى يعرفوا ماذا يفعلوا بي
    Berbat! Eğer beni tek başıma iyi olarak bulurlarsa ne yapacaklarını bilemiyorum. Open Subtitles هذا فظيع لو عرفوا انني الوحيد الذي لم يتاذى, ما الذي سيفعلونه بي ؟
    Artık bizimkiler öldüğüm zaman kolyelerimi ne yapacaklarını dert etmeyecek. Open Subtitles الان زوجي لن يقلق بخصوص ماذا سيفعل مع حفنة من القلائد عندما اموت
    İnsanlar korkuyor. ne yapacaklarını bilemiyorlar. Open Subtitles الناس أصبحت خائفة، لا يعرفون ماذا سيفعلون في الأمور
    Sana ne yapacaklarını ilk akşam olacakları biliyorsun. Open Subtitles وتعرف ماذا سيفعلون بك، وكيف ستكون تلك الليلة الأولى؟ والثانية؟
    Beni bulduklarında ne yapacaklarını biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم ماذا سيفعلون لو عثروا علي, أليس كذلك؟
    Yalnız gitmezsek ne yapacaklarını söylediler mi? Open Subtitles هل قالوا ماذا سيفعلون لو اننا ارسلنا دعماً ؟
    E, testten kalacağım ve bana ne yapacaklarını bilmiyorum. Open Subtitles سأسقط في هذا الفحص، لا أعرف ماذا سيفعلون بي
    Ben sesimi yükselttiğimde ne yapacaklarını artık sen düşün. Open Subtitles ولكم أن تتخيلوا ماذا سيفعلون لك عندما كنت أرفع صوتي.
    Beni federallere tutuklattırdığını duyduklarında ne yapacaklarını biliyorsun. Open Subtitles إنّكِ تعرفين ما سيفعلون عندما يكتشفون أنّكِ وشيتِ بي للعُملاء الفيدراليين.
    Eğer Clay salıverildiğimi görürse bir anlaşma yaptığını anlayacaktır, sana ne yapacaklarını biliyorsun. Open Subtitles لو رأى " كلاي " .. بأنني خرجت سيعرف أنك أجريت صفقة وتعرف ما سيفعلون بك
    Dr. Caroline Mills ve ekibine bu hasta geldi ve açıkçası ne yapacaklarını bilemediler. TED الطبيبة كارولين ميلز وفريقها تلقوا هذا المريض ولم يعرفوا حقًا ماذا يفعلوا بخصوصه
    Kampüs polisi bizi çağırdı, çünkü ne yapacaklarını bilmiyorlardı. Open Subtitles ثم اتصل بنا امن الجامعة لم يعرفوا ماذا يفعلوا
    Muhtemelen ne yapacaklarını bilmiyorlardı. Open Subtitles أنهم من المُحتمل لا يعلمون ما الذي سيفعلونه
    Siyahîler iktidardayken bizi ele geçirseler ne yapacaklarını hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles أتستطيع أن تتخيل ماذا سيفعل السود لنا لو لديهم السلطة.
    Çiçekleri kime sattığınızı ya da onlarla ne yapacaklarını bilmiyorsunuz. Open Subtitles أنتما لا تعرفان لمن تبيعان زهوركما أو ماذا يفعلون بها
    Bay Jermans ve ahbapları ise ne yapacaklarını bilmiyorlardı. Open Subtitles بالنسبة للسيد جونز السكير وزمرته لم يكونوا يعلموا ما يفعلون
    Sanırım bize ne yapacaklarını tartışıyorlar. Open Subtitles أظنهم يفكرون فيمَ يفعلون بنا
    Peşine düştüler Neo. ne yapacaklarını bilmiyorum. Open Subtitles أنهم آتون من أجلك، ولست أعرف ماذا سوف يفعلون.
    Git ve Jake'e ne olduğunu bul, niçin onu aldıklarını, ona ne yapacaklarını. Open Subtitles اذهبي واعرفي مالذي يحدث مع جيك لماذا هو عندهم مالذي يفعلونه به
    Nehre varmadan bizi yakalarlar. Onu alırlarsa ne yapacaklarını biliyorsun. Open Subtitles إنهم سوف يقومون بتثبيتنا بإختراقنا قبل أن نصل إلى منتصف الطريق للنهر.لو أنهم أمسكوا بها فأنت تعلم ما سيفعلونه بها
    Bu çok saçma bir iş. İnsanlar ne yapacaklarını biliyorlar zaten. Open Subtitles الناس يعرفون ما يجب القيام به مع دفتر الزوار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد