| -Courtney'ye ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | - مهلا يا أليكس - نعرف ما فعلت بـ كورتني |
| ne yaptığını biliyoruz, Foster. | Open Subtitles | نحن نعرف ما فعلت , فوستر , |
| Balthazar'ın ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | صرنا نعلم ما ارتكبه (بالتزار) |
| Azazel'in kardeşine ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | نحن نعرف ما فعله (إزازيل) بشقيقك |
| Tamam baba. Hepimiz alkolün sana ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | لا بأس يا بابا نحن جميعاً نعرف ما يفعله الخمر بك |
| New York'da ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم مافعلت بـ(نيويورك) |
| Ne olduğunu bilmiyor olabiliriz. Ama ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | ربما لا نعرف ماهي، لكن نعرف ماذا تفعل |
| Benjamin Martin'imiz var. Fransızlar'a ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | لدينا بنجامين مارتن, و نعلم ما فعله بالفرنسيين. |
| Balthazar'ın ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | صرنا نعلم ما ارتكبه (بالتزار) |
| O sürede kurbanlara ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف ما يفعله بضحاياه خلال ذلك الوقت |
| Onun Confessorlere ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | نحن نعرف ما يفعله بالمؤمنات. |
| New York'da ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم مافعلت بـ(نيويورك) |
| ne yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم مافعلت. |
| Bizim ne olduğumuzu biliyorsun, biz de senin ne yaptığını biliyoruz rol yapmayı kes de onun hayatını kurtarmamız için ne gerekiyorsa yap. | Open Subtitles | كما تعلم مانحن عليه ونحن نعرف ماذا تفعل لذلك دعنا نتوقف عن التظاهر ونفعلأيشي لإنقاذِحياتها! |