ne yaptığınızı biliyorum. Kan arıyorsunuz. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي تصنعه أنت تبحث عن وجود دماء |
Ben gittiğimde ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تفعلنه عندما أرحل |
"Grave Encounters"ı biliyorum. ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بشأن "مواجهات خطيرة" أعرف ما فعلته! |
ne yaptığınızı biliyorum ve bu işten sıyrılmanıza izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | أعرف ما فعلته ولن ادعك تفلت به |
Çok televizyon izliyorum ve ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أشاهد التلفاز كثيراً و أعلم ما تفعلونه |
"Sevgili Bay Sawyer, benim kim olduğumu bilmiyorsunuz ama ne yaptığınızı biliyorum Annemle seks yaptınız ardından babamın tüm parasını çaldınız Ama sizi bulacağım ve size bu mektubu vereceğim böylece, bana yaptığınız şeyi hatırlayacaksınız. " | Open Subtitles | * إلى السيد "سوير"، أنت لا تعرف من أنا، لكنني أعرف ما فعلت. لقد مارست الجنس مع أمي، |
ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تنوون |
Tamam, ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تفعل |
Onlara ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي تفعلونه بهم |
Peter'le ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما بينك وبين (بيتر). |
Peter'le ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما بينك وبين (بيتر). |
- ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف ما فعلته |
Çocuklar, ne yaptığınızı biliyorum. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | شباب، أعلم ما تفعلونه. |
"Beni tanımıyorsunuz, ama ben sizi tanıyorum ve ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني" لكنني أعرفك و أعرف ما فعلت |
Danny'le beraber o tanığa ne yaptığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف ما فعلت أنت و(داني) لذلك الشاهد |