Reno'da çalışana dek çağrı gelmesinin ne zor olduğunu anlayamazsınız. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين مدى صعوبة استلام دعوة حتى تعملين في رينو. |
Los Angeles'ta kaliteli adam bulmak ne zor, bilmiyor musun? | Open Subtitles | أتدركين مدى صعوبة ايجاد رجل ملائم فى لوس أنجلس؟ |
Tek başına annelik yapmanın ne zor olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | لا تعلمين مدى صعوبة أن تكوني أماً بلا زوج |
Kendini kaybetmen benim için ne zor olur bilemezsin. Kaybedersen eğer. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك ما صعوبة موقفى إذا فقدت الثقة |
Kendini kaybetmen benim için ne zor olur bilemezsin. Kaybedersen eğer. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك ما صعوبة موقفى إذا فقدت الثقة |
Biliyorum hayatında başka şeyler olurken bu işin ne zor olabileceğini. | Open Subtitles | أعلم أعلم مدى صعوبة تلك المهنة عندما تكون هُناك الكثير من الأمور التي تحدث بحياتك |
Flört etmek ne zor işmiş. | Open Subtitles | لم أكن أدرك مدى صعوبة المغازلة |
Bana ne. Kübalı bir kadın bulmak ne zor biliyor musun? | Open Subtitles | تعلم مدى صعوبة العثور على إمرأة كوبية؟ |
Biliyorum, bekâr bir anne olmanın ne zor bir şey olduğunu hayalimde bile canlandıramam, Rita. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى الشروع في فهم مدى صعوبة هذا عليك يا (ريتا) |