Neden ona bir Roofi cdsi almıyorsun da TV'de izletiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا نشاهد نحن التلفاز ونحضر لها سيدي أغنيات ؟ |
Madem para saçıyoruz, Neden ona bir tane elektrikli kemer almıyoruz? | Open Subtitles | بينما نهدر المال لماذا لا نعطيها حبوب لمنع التجاعيد أيضاً؟ |
Eğer Lucas ile aynı yatakta uyuyorsanız... Neden ona duygularını açıklamadın? | Open Subtitles | اذا كنت تنامين في سرير لوكاس لماذا لم تخبريه بشعورك ؟ |
Eğer gerçekten onun kızın olduğunu düşünüyorsan Neden ona ulaşmıyorsun? | Open Subtitles | إن كنتَ تعتقد فعلاً أنّها ابنتك، لمَ لا تتقرّب منها؟ |
Neden ona nerede mutlu olduğunu sorup, bunu riske atmıyorsun? | Open Subtitles | لما لا تخاطر و تسألها لتعرف أنها سعيده حيث هي |
Neden ona seks yaparken ağladığımı söylemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريه أننى أبكى أثناء ممارسة الجنس؟ |
Neden ona güvenemiyorum, neden burada olamazmışım? | Open Subtitles | الذي لا استطيع ان أعطيه إليها، لماذا لا أكون هنا؟ |
Jim anlamıyorum. Paramızı Neden ona ödünç vermeyelim. İtalya için ayrıdığımız para... öylece bir kenarda duruyor. | Open Subtitles | جيم أنا لا أفهم لماذا لا نقرضه المال إنه فقط موضوع في حساب إيطاليا دون أن نستخدمه |
Madem kuklası bu kadar önemli Neden ona geri vermiyorsun? | Open Subtitles | إن كانَت الدُمية تعني لهُ الكثير هكذا لماذا لا تُعيديها له؟ |
Neden ona Yeats'den biraz bahsetmiyorsun? | Open Subtitles | 28,631 لماذا لا تخبرها شيئاً عن شعر ييتز؟ |
Haydi, Alex Neden ona biraz göstermiyorsun? | Open Subtitles | هيا يا أليكس، لماذا لا تريه بعض التثاؤب؟ |
Eğer genç bayan okula yapılan saldırıyı gördüyse, Neden ona inanmıyorsunuz? | Open Subtitles | لقد قالت السيدة الشابه عن الهجوم علي المدرسه اذن لماذا لم تصدقوها؟ |
Benim elimde sütle aptal gibi görünmeme sebep olacağına Neden ona sormadın? | Open Subtitles | لماذا لم تسألينهم بدلا من أن تجعلني بشكل أبله بتلك الطاسة من الحليب؟ |
Baksana çapkın çocuk... Neden ona siktirip gitmesini söylemedin? | Open Subtitles | اخبرني ايها الفتي المحبوب لماذا لم تخبرها ان تذهب للجحيم؟ |
Hazır elin değmişken Neden ona yeni bir çift Prada almıyorsun? | Open Subtitles | بحقّك، لمَ لا تبتاع لها حذاءً فارهًا على حين تنفّذ ذلك؟ |
Neden ona elmas madeninden bahsetmiyorsunuz, Doktor? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرينها بشأن منجم الألماس أيتها الدكتورة؟ |
Neden ona resmen çıkma teklif etmediğini hala anlayamıyorum. | Open Subtitles | لازلت لا أفهم لمَ لا تدعينه للخروج في موعد رسمي؟ |
Adı söyledi, ama neye benzediğini değil. Neden ona sormuyorsun? | Open Subtitles | لقد أخبرك بالأسم، ولكن ليس كيف يبدو، لما لا تسئليه؟ |
Neden ona, belediyeyi idare etmenin finansal... gerçeklerinden bahsetmiyorsunuz. | Open Subtitles | لما لا تُوضّحُ إليه الحقائق المالية الصعبة ومن يدير البلدية |
Neden ona daha evvel, köprüde gerçeği söyleyemedi? | Open Subtitles | لمَ لم يستطع أن يقول لها الحقيقة سابقاً، على الجسر؟ |
Morgan buraya geri döndüğünde babası onu reddettiğinde Neden ona yardım etmedin? | Open Subtitles | عندما عادت (مورغان) إلى هنا، عندما نبذها والدها، لمَ لمْ تتحدّثين عنّها؟ |
Neden ona odasını göstermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا توصليه لغرفته؟ |
Vince, Neden ona veresiye var da bana yok? | Open Subtitles | فينس ، لماذا دائماً تستمر بالجري على الحساب أنا لا؟ |
Neden ona senin kocan olmadığını söylemiyorsun ki? | Open Subtitles | ولماذا لا تخبريهم انه ليس زوجكِ؟ |
Çüş, hayvan! Neden ona babacığım diyorsun? | Open Subtitles | لماذا ناديته بـ أبي؟ |
Asıl senin derdin ne? Neden ona böyle şeyler anlatıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تخبريها تلك الأمور؟ |
Neden ona söyledin? | Open Subtitles | لماذا أخبرته و لم تخبرني ؟ |
Neden ona burun yapıyorsun ki? | Open Subtitles | لماذا اعطيته انفا ؟ |