ويكيبيديا

    "neden ona" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لماذا لا
        
    • لماذا لم
        
    • لمَ لا
        
    • لما لا
        
    • لمَ لم
        
    • لمَ لمْ
        
    • لم لا توصليه
        
    • لماذا دائماً تستمر
        
    • ولماذا لا
        
    • لماذا ناديته
        
    • لماذا تخبريها
        
    • لماذا أخبرته
        
    • لماذا اعطيته
        
    Neden ona bir Roofi cdsi almıyorsun da TV'de izletiyorsun? Open Subtitles لماذا لا نشاهد نحن التلفاز ونحضر لها سيدي أغنيات ؟
    Madem para saçıyoruz, Neden ona bir tane elektrikli kemer almıyoruz? Open Subtitles بينما نهدر المال لماذا لا نعطيها حبوب لمنع التجاعيد أيضاً؟
    Eğer Lucas ile aynı yatakta uyuyorsanız... Neden ona duygularını açıklamadın? Open Subtitles اذا كنت تنامين في سرير لوكاس لماذا لم تخبريه بشعورك ؟
    Eğer gerçekten onun kızın olduğunu düşünüyorsan Neden ona ulaşmıyorsun? Open Subtitles إن كنتَ تعتقد فعلاً أنّها ابنتك، لمَ لا تتقرّب منها؟
    Neden ona nerede mutlu olduğunu sorup, bunu riske atmıyorsun? Open Subtitles لما لا تخاطر و تسألها لتعرف أنها سعيده حيث هي
    Neden ona seks yaparken ağladığımı söylemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تخبريه أننى أبكى أثناء ممارسة الجنس؟
    Neden ona güvenemiyorum, neden burada olamazmışım? Open Subtitles الذي لا استطيع ان أعطيه إليها، لماذا لا أكون هنا؟
    Jim anlamıyorum. Paramızı Neden ona ödünç vermeyelim. İtalya için ayrıdığımız para... öylece bir kenarda duruyor. Open Subtitles جيم أنا لا أفهم لماذا لا نقرضه المال إنه فقط موضوع في حساب إيطاليا دون أن نستخدمه
    Madem kuklası bu kadar önemli Neden ona geri vermiyorsun? Open Subtitles إن كانَت الدُمية تعني لهُ الكثير هكذا لماذا لا تُعيديها له؟
    Neden ona Yeats'den biraz bahsetmiyorsun? Open Subtitles 28,631 لماذا لا تخبرها شيئاً عن شعر ييتز؟
    Haydi, Alex Neden ona biraz göstermiyorsun? Open Subtitles هيا يا أليكس، لماذا لا تريه بعض التثاؤب؟
    Eğer genç bayan okula yapılan saldırıyı gördüyse, Neden ona inanmıyorsunuz? Open Subtitles لقد قالت السيدة الشابه عن الهجوم علي المدرسه اذن لماذا لم تصدقوها؟
    Benim elimde sütle aptal gibi görünmeme sebep olacağına Neden ona sormadın? Open Subtitles لماذا لم تسألينهم بدلا من أن تجعلني بشكل أبله بتلك الطاسة من الحليب؟
    Baksana çapkın çocuk... Neden ona siktirip gitmesini söylemedin? Open Subtitles اخبرني ايها الفتي المحبوب لماذا لم تخبرها ان تذهب للجحيم؟
    Hazır elin değmişken Neden ona yeni bir çift Prada almıyorsun? Open Subtitles بحقّك، لمَ لا تبتاع لها حذاءً فارهًا على حين تنفّذ ذلك؟
    Neden ona elmas madeninden bahsetmiyorsunuz, Doktor? Open Subtitles لمَ لا تخبرينها بشأن منجم الألماس أيتها الدكتورة؟
    Neden ona resmen çıkma teklif etmediğini hala anlayamıyorum. Open Subtitles لازلت لا أفهم لمَ لا تدعينه للخروج في موعد رسمي؟
    Adı söyledi, ama neye benzediğini değil. Neden ona sormuyorsun? Open Subtitles لقد أخبرك بالأسم، ولكن ليس كيف يبدو، لما لا تسئليه؟
    Neden ona, belediyeyi idare etmenin finansal... gerçeklerinden bahsetmiyorsunuz. Open Subtitles لما لا تُوضّحُ إليه الحقائق المالية الصعبة ومن يدير البلدية
    Neden ona daha evvel, köprüde gerçeği söyleyemedi? Open Subtitles لمَ لم يستطع أن يقول لها الحقيقة سابقاً، على الجسر؟
    Morgan buraya geri döndüğünde babası onu reddettiğinde Neden ona yardım etmedin? Open Subtitles عندما عادت (مورغان) إلى هنا، عندما نبذها والدها، لمَ لمْ تتحدّثين عنّها؟
    Neden ona odasını göstermiyorsun? Open Subtitles لم لا توصليه لغرفته؟
    Vince, Neden ona veresiye var da bana yok? Open Subtitles فينس ، لماذا دائماً تستمر بالجري على الحساب أنا لا؟
    Neden ona senin kocan olmadığını söylemiyorsun ki? Open Subtitles ولماذا لا تخبريهم انه ليس زوجكِ؟
    Çüş, hayvan! Neden ona babacığım diyorsun? Open Subtitles لماذا ناديته بـ أبي؟
    Asıl senin derdin ne? Neden ona böyle şeyler anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبريها تلك الأمور؟
    Neden ona söyledin? Open Subtitles لماذا أخبرته و لم تخبرني ؟
    Neden ona burun yapıyorsun ki? Open Subtitles لماذا اعطيته انفا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد