ويكيبيديا

    "nefret ediyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تكرهني
        
    • تكرهه
        
    • أنت تكره
        
    • تكرهينني
        
    • تكرهينه
        
    • تكرهيني
        
    • انت تكره
        
    • تكرهنا
        
    • تكرهنى
        
    • أنت تكرهين
        
    • أنتِ تكرهين
        
    • كنت أكره
        
    • تكرهها
        
    • تكرهي
        
    • تكرهينها
        
    Benden nefret ediyorsun, ama bunun acısını Daniel ve oğlundan çıkarma. Open Subtitles اعلم انك تكرهني.. لكن ارجوك لاتجعل دانيال وابنه يتدخلون في ذلك
    Suçlu olduğunu düşünüyorsun çünkü ondan nefret ediyorsun. Open Subtitles إتك تفترض أنه مذنب لأنك تكرهه جداً، صحيح؟
    Bütün alışveriş merkezlerinden nefret ediyorsun. Kmart'ın önünde o özürlü.. Open Subtitles أنت تكره جميع المتاجر العملاقة منذ أن تمت ملاطفتك بشدة
    Aramızda bir şey var biliyorum ve benden nefret ediyorsun ama medeni davran, en azından yemek bitene kadar eve dönerken Menendez gibi davranabilirsin. Open Subtitles أسمعي .. أنا أعرف بأنه سيكون شيء هنا وأنا أعرف أنك تكرهينني لكن كوني لطيفة..
    Ondan en az bizim kadar nefret ediyorsun. Gözlerinden okunuyordu. Open Subtitles تكرهينه بنفس مقدار كرهنا له لقد رأيت هذا في عينيك
    Biliyorum, şu an benden nefret ediyorsun, ama söylemem gerek. Open Subtitles أعرف أنكِ تكرهيني الآن ولكن كان عليّ أن أقول هذا
    Benden nefret ediyorsun. İsyan gerekçesiyle beni buraya terk ettin. Open Subtitles أنت تكرهني لقد ألقيتني على هذه الكوكب المهجور بسبب التمرّد
    Hem korkuyor hem nefret ediyorsun. Open Subtitles و لا زلت أنت تخافني و تكرهني كذلك ، لماذا ؟
    Biliyorum en çok benden nefret ediyorsun. Bana vurmaya tenezzül bile etmiyorsun! Open Subtitles أعرف بأنك تكرهني أكثر,معلمي أنت لست حتي مضايقة لتضربني
    Yani, onun kurtardığı hayatlar seninkiler kadar iyi olmadığı için ondan nefret ediyorsun. Open Subtitles تكرهه لأن الحيوات التي ينقذها ليست جيدة كالتي تنقذها؟
    Babamdan, bana bunları yapacak kadar mı nefret ediyorsun? Open Subtitles أنت تكرهه بذلك القدر هل يمكنك أن تفعل هذا من أجلي؟
    Wall Street'den nefret ediyorsun. Belki de ayrılmanın zamanı gelmiştir? Open Subtitles أنت تكره وول ستريت ربما حان وقت استقالتك
    Mutlu olacağını biliyorum ama oradaki herkes aptal. Tüm zenginlerden nefret ediyorsun, bay Jacob. Open Subtitles أعرف، لكن الناس هناك مغفلين أنت تكره الأثرياء يا سيد جاكوب
    Evet, belki benden nefret edebilirsin ama aşağılanmaktan daha çok nefret ediyorsun. Open Subtitles نعم، ربما تكرهينني لكنك تكرهين الإذلال أكثر
    Biliyorum, Anne. "Klimpy's"ten nefret ediyorsun. Ne olduğunu anlat bana. Open Subtitles أعلم, يا أمي أنّك تكرهينه, ولكن مالذي حدث ؟
    Benden, Bay Heathcliff'in ettiği kadar nefret ediyorsun. Open Subtitles أنت تكرهيني كثيراً كما يفعل السيد هيثكلف وأكثر من ذلك
    - Bütün 4400'lerden nefret ediyorsun. - Ediyorsam ne olmuş? Open Subtitles انت تكره كل ال 4400 وماذا اذا كنت كذلك ؟
    Bombalayacak, sakat bırakacak kadar nefret ediyorsun. Open Subtitles تكرهنا لدرجة كافية لتفجر قنبلة بنا
    - Benden nefret ediyorsun değil mi? - Evet, ediyorum. Open Subtitles أنت تكرهنى الاًن ,أليس كذلك - نعم هذا صحيح -
    Benim gece yarılarına kadar çalışıp geç saatte kalkmamdan nefret ediyorsun. Open Subtitles حسنا , أنت تكرهين طريقة سهري المتأخر وأبقائك سهرانة بأيام العمل
    O kadından nefret ediyorsun ve bir gün onu öldürecek kadar nefret edeceksin! Open Subtitles أنتِ تكرهين تلك المرأه وفى يوم ما ستشرعين في قتلها
    Beni yerken görmekten nefret ediyorsun, değil mi Peg? Open Subtitles كنت أكره أن يراني تناول الطعام، لا أنت، الوتد؟
    Madem bu kadar nefret ediyorsun ne diye burada kalmak istiyorsun? Open Subtitles إذا كنت تكرهها كثيراً، لماذا بحق الجحيم تود البقاء هنا ؟
    Burada yaşayan herkesten mi nefret ediyorsun? Open Subtitles انتي تكرهي الجميع الذين يعيشون هنا؟
    Saat ilerlemişti. Millicent'ın orada olacağını düşündün. Ondan nefret ediyorsun ya. Open Subtitles هذا متأخر , لقد قلت ان ميليسنت يجب ان تبقى هناك , قأنت تكرهينها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد