ويكيبيديا

    "nefret ettiğimi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أكره
        
    • اكره
        
    • كرهي
        
    • أكرهه
        
    • كرهت
        
    • أمقت
        
    • أكرهُ
        
    • أَكْرهُ
        
    • كُرهي
        
    • كراهيتي
        
    • كرهته
        
    • كرهتك
        
    Ya da o zaman kimden nefret ettiğimi bilseydim bunu yazmıyor olacaktım. Open Subtitles او ربما لم اكن لاكتب هذا لو كنت أعرف حينها من أكره
    Jack, sana hiç kötü polislerden ne kadar nefret ettiğimi söylemiş miydim? Open Subtitles هل تذكر كم مرة قلت لك أننى أكره رجال الشرطة الفاسدين ياجاك؟
    Jack, sana hiç kötü polislerden ne kadar nefret ettiğimi söylemiş miydim? Open Subtitles هل تذكر كم مرة قلت لك أننى أكره رجال الشرطة الفاسدين ياجاك؟
    Hasta olan taraf olmaktan ne kadar nefret ettiğimi biliyor musun? Open Subtitles هل لديك اي فكرة كم انا اكره ان اكون مريضة ؟
    Uğramaya bayılıyor. Habersiz uğramasından nefret ettiğimi kaç kere söyledim. Open Subtitles هي تحب الزيارات القصيرة، أخبرتها بمدى كرهي للزيارات القصيرة
    Ondan ne kadar nefret ettiğimi artık biliyor. Open Subtitles حسنا .. هو الآن يعلم إلى أى حد أنا أكرهه
    O şarkıdan niye bu kadar nefret ettiğimi hiç anlamadım. Open Subtitles تعرف، انا لم اعرف ابدا لماذا كرهت تلك الاغنية بشدة
    Daha önce bodrumlardan ne kadar nefret ettiğimi size söylemiş miydim? Open Subtitles هل قلت من أي وقت مضى أي شخص كم أكره القبو؟
    Onu söylemekten bile nefret ettiğimi söyledi. Open Subtitles لقد قلت الكلمة إنه يقول أننى أكره أن أقولها
    Artık komik değil. Tutsaklıktan nefret ettiğimi biliyorlar mı? Open Subtitles هذا ليسَ مزاحاً هل يعلمون أني أكره السجن ؟
    Şefkatinden ve sadakatinden, varlığının temizliğinden ve kesinliğinden nefret ettiğimi söyledim. Open Subtitles أخبرتها بأني أكره حنانها وإخلاصها وكونها أنيقة جدًا ودقيقة
    Elimde bu yüzükle iki eyaletin üstünden uçtum ve uçmaktan nefret ettiğimi bilirsin. Open Subtitles حاولي ألا تأخذك الحماسة. سافرت عبر ولايتين وأنا ممسك بهذا الخاتم، وتعرفين كم أكره الطيران.
    biliyorsun, ben bir sanat eleştirmeni değilim, ancak neyden nefret ettiğimi bilirim ama bundan nefret etmedim tablon çok cesur ancak yinede güzel ve az da olsa önemli olan şu ki; genital organımı komik çizmediğin için teşekkürler öyle yaptım sanıyordum! Open Subtitles لست منتقداً فنياً ولكن أعرف ماذا أكره وأنا لا أكره هذه لوحتك جريئة ولكن جميلة
    Son anda aradığım için üzgünüm. Son anlardan nefret ettiğimi bilirsiniz. Open Subtitles - أعتذر عن إتصالي في الدقيقة الأخيرة، تعرف كم أكره ذلك
    Uyuşturucudan nefret ettiğimi biliyorlar, bu nefret yüzünden ve onları sevdiğim için burada olduğumu biliyorlar. Open Subtitles يعرفان بأني أكره المخدرات. وأني هنا بسبب كُرهي للمخدرات وبسبب حبي لهما.
    İki yüzlü kanunlardan nefret ettiğimi biliyorsun ama arabayı sen sürüyorsun Fiona. Open Subtitles انظرو انتم تعلمون اني اكره مخالفة القانون لكن فيونا انت تقودين ؟
    Kesinlikle dışarı sigara içmeye gitmemiştir çünkü bundan ne kadar nefret ettiğimi biliyor. Open Subtitles حسناً ، هي بالتاكيد ليست بالخارج لتدخن سيجارة لانها تعرف كم اكره ذلك
    Buradan ne kadar nefret ettiğimi kelimelerle ifade edemem. Open Subtitles يا رجل , الكلمات لا تكفي للتعبير عن مدي كرهي لهذا المكان
    "Babamı sevmiyorum. Bazen ondan nefret ettiğimi hayal ediyorum." Open Subtitles أنا لا أحب والدي وأتساءل في بعض الأحيان إذا أنا لا أكرهه
    Ben de Çavuşlardan nefret ettiğimi söylesem çok anlamlı olurdu, değil mi? Open Subtitles افترض انني قلت انا كرهت دوما ذوي رتبة رقيب هذا سيكون منطقيا جدا ألن يكون؟
    Bana bile bu oyunları oynatmayı başardı, ve bu tarz şeylerden ne kadar nefret ettiğimi bilirsin. Open Subtitles حتى أنّه حملني على لعب تلك الألعاب و أنتَ تعلم كم أمقت تلك الأشياء
    İnsanlar bir teröriste dönüştüğümü, ülkemden nefret ettiğimi söyleyecekler. Open Subtitles الناس سيقولون أنّني تحوّلتُ لـ إرهابي، و أنّني أكرهُ وطني.
    Niles operaya yalnız gitmekten nefret ettiğimi biliyorsun. Open Subtitles أوه، النيل، تَعْرفُ أَكْرهُ ذِهاب للأوبرا لوحده.
    Senden ne kadar nefret ettiğimi tahmin edemezsin. Open Subtitles ليس بمقدورك أن تبدأ بمعرفة مدى كراهيتي لك
    Ondan neden nefret ettiğimi öğrenmek ister misin? Open Subtitles أتود أن تعلم لماذا قد كرهته ؟ لأنه كان مُحقاً
    Sana hoşça kal demeyi ve senden hep nefret ettiğimi söylemeyi istedim. Open Subtitles حسناً, كنت أريد فقط أن أودعك و أن أخبرك بأني لطالما كرهتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد