ويكيبيديا

    "nefret ettin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كرهت
        
    • تكرهين
        
    • كرهتني
        
    • كرهتيني
        
    • كرهته
        
    • تكرهه
        
    • تكرهينه
        
    • أكرهتها
        
    • كرهتنا
        
    • كرهتِ
        
    • كرهتِني
        
    • كرهٌ
        
    • كَرهتَه
        
    Erkek arkadaşının hokey oynamasına rağmen onunla seks yapmaktan nefret ettin. Open Subtitles انت كرهت ممارسة الجنس مع صديقك رغم انه كان يلعب الهوكي
    Ve burada yaşadığın 5 yıl boyunca nefret ettin. Open Subtitles وقد كرهت المكان طوال أربع سنوات خلال الخمس سنوات التي قضيتها هنا
    Sanırım benim doğmamdan nefret ettin. Demek istediğim, Open Subtitles أعتقد أنك تكرهين أن أتقدم عليك، أعني..
    Ilk tanistigimizda benden, neden o kadar çok nefret ettin? Open Subtitles لماذا كرهتني لهذه الدرجة عندما إلتقينا ؟
    Beni gördüğünden beri benden nefret ettin. Open Subtitles صحيح , انت كرهتيني منذ ان ظهرت
    - Lütfen ya, nefret ettin ondan. - Evet ettim. Open Subtitles رجاء, لقد كرهته - نعم, لقد كرهته -
    Baban senden utandı. Ondan nefret ettin, Baban da senden. Open Subtitles انت عار لأبيك وهو عار عليك انت تكرهه وهو يكرهك
    - nefret ettin değil mi? - Hayır, güzel ama biraz kaba. Open Subtitles تكرهينه كلا إنه جيد، إنه صغير في العراء
    O kadar mı nefret ettin? Open Subtitles أكرهتها لهذه الدرجة؟
    Şehirden hep nefret ettin. Open Subtitles أنا لست الوحيدة التي تهرب من والدها هنا لقد كرهت المدينة منذ أن كنا أطفالاً
    Çünkü haklıydı. Haklı olduğu için ondan nefret ettin. Ben de yanıldığı için hukuktan nefret ettim. Open Subtitles لقدكرهتهلأنهكان مُحقاً, وأنا قد كرهت القانون لأنه كان خاطئ
    Bir asır boyunca kendinden nefret ettin. Ama sonra onu buldun. Ben Elena. Open Subtitles كرهت نفسك طيلة قرن، لكنّك عندئذٍ وجدتها.
    İlk 24 saat için bu kendini iyi hissettirdi ama sonra seni etkilemelerine izin verdiğin için kendinden nefret ettin. Open Subtitles هذا جعل شعورك مذهلاً لحوالى 24 ساعة ثم كرهت نفسك لأنك أعلمتهم أنهم أزعجوك
    Bu kitaptan çok mu nefret ettin? Open Subtitles تكرهين هذا الكتب لهذه الدرجه ؟
    Benden aylarca nefret ettin, çünkü gücümü gelişigüzel kullanarak acımasızca insanları öldürdüğümü sanıyordun. Open Subtitles أنت كرهتني لشهور، لأنك ظننت أنني أستخدم قدراتي بصورة طائشة قتل البشر بدون إبداء أي إحترام لحياتهم
    Bittiğinde benden ne kadar nefret ettin? Open Subtitles إلى اي مدى كرهتيني في نهاية الأمر ؟
    - O kadar mı nefret ettin? Open Subtitles -أنت كرهته لهذا الحد؟
    nefret ettin, değil mi? Open Subtitles أنت تكرهه , صحيح؟
    Oh,Tanrım.Ondan nefret ettin,değil mi? Open Subtitles يا إلهي . أنتِ تكرهينه أليس كذلك ؟
    O kadar mı nefret ettin? Open Subtitles أكرهتها لهذه الدرجة؟
    Ailemizden biri yaptık ve sen bizden bunun için nefret ettin. Open Subtitles لقد جعلناك واحد من العائلة وأنت كرهتنا لذلك
    Utanmaktan hep nefret ettin, J-Bird. Open Subtitles لطالما كرهتِ الإحراج يا عزيزتي.
    Benden hep nefret ettin. Open Subtitles -لطالما كرهتِني . سأذهب للاستحمام.
    Senden güçlü olanlardan hep nefret ettin! Open Subtitles كرهٌ لمن هم أقوى منكِ
    Hardman'ın altında ezildin. Ondan nefret ettin. Open Subtitles صَعدتَ تحت ( هاردمان ) و كَرهتَه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد