Erkek arkadaşının hokey oynamasına rağmen onunla seks yapmaktan nefret ettin. | Open Subtitles | انت كرهت ممارسة الجنس مع صديقك رغم انه كان يلعب الهوكي |
Ve burada yaşadığın 5 yıl boyunca nefret ettin. | Open Subtitles | وقد كرهت المكان طوال أربع سنوات خلال الخمس سنوات التي قضيتها هنا |
Sanırım benim doğmamdan nefret ettin. Demek istediğim, | Open Subtitles | أعتقد أنك تكرهين أن أتقدم عليك، أعني.. |
Ilk tanistigimizda benden, neden o kadar çok nefret ettin? | Open Subtitles | لماذا كرهتني لهذه الدرجة عندما إلتقينا ؟ |
Beni gördüğünden beri benden nefret ettin. | Open Subtitles | صحيح , انت كرهتيني منذ ان ظهرت |
- Lütfen ya, nefret ettin ondan. - Evet ettim. | Open Subtitles | رجاء, لقد كرهته - نعم, لقد كرهته - |
Baban senden utandı. Ondan nefret ettin, Baban da senden. | Open Subtitles | انت عار لأبيك وهو عار عليك انت تكرهه وهو يكرهك |
- nefret ettin değil mi? - Hayır, güzel ama biraz kaba. | Open Subtitles | تكرهينه كلا إنه جيد، إنه صغير في العراء |
O kadar mı nefret ettin? | Open Subtitles | أكرهتها لهذه الدرجة؟ |
Şehirden hep nefret ettin. | Open Subtitles | أنا لست الوحيدة التي تهرب من والدها هنا لقد كرهت المدينة منذ أن كنا أطفالاً |
Çünkü haklıydı. Haklı olduğu için ondan nefret ettin. Ben de yanıldığı için hukuktan nefret ettim. | Open Subtitles | لقدكرهتهلأنهكان مُحقاً, وأنا قد كرهت القانون لأنه كان خاطئ |
Bir asır boyunca kendinden nefret ettin. Ama sonra onu buldun. Ben Elena. | Open Subtitles | كرهت نفسك طيلة قرن، لكنّك عندئذٍ وجدتها. |
İlk 24 saat için bu kendini iyi hissettirdi ama sonra seni etkilemelerine izin verdiğin için kendinden nefret ettin. | Open Subtitles | هذا جعل شعورك مذهلاً لحوالى 24 ساعة ثم كرهت نفسك لأنك أعلمتهم أنهم أزعجوك |
Bu kitaptan çok mu nefret ettin? | Open Subtitles | تكرهين هذا الكتب لهذه الدرجه ؟ |
Benden aylarca nefret ettin, çünkü gücümü gelişigüzel kullanarak acımasızca insanları öldürdüğümü sanıyordun. | Open Subtitles | أنت كرهتني لشهور، لأنك ظننت أنني أستخدم قدراتي بصورة طائشة قتل البشر بدون إبداء أي إحترام لحياتهم |
Bittiğinde benden ne kadar nefret ettin? | Open Subtitles | إلى اي مدى كرهتيني في نهاية الأمر ؟ |
- O kadar mı nefret ettin? | Open Subtitles | -أنت كرهته لهذا الحد؟ |
nefret ettin, değil mi? | Open Subtitles | أنت تكرهه , صحيح؟ |
Oh,Tanrım.Ondan nefret ettin,değil mi? | Open Subtitles | يا إلهي . أنتِ تكرهينه أليس كذلك ؟ |
O kadar mı nefret ettin? | Open Subtitles | أكرهتها لهذه الدرجة؟ |
Ailemizden biri yaptık ve sen bizden bunun için nefret ettin. | Open Subtitles | لقد جعلناك واحد من العائلة وأنت كرهتنا لذلك |
Utanmaktan hep nefret ettin, J-Bird. | Open Subtitles | لطالما كرهتِ الإحراج يا عزيزتي. |
Benden hep nefret ettin. | Open Subtitles | -لطالما كرهتِني . سأذهب للاستحمام. |
Senden güçlü olanlardan hep nefret ettin! | Open Subtitles | كرهٌ لمن هم أقوى منكِ |
Hardman'ın altında ezildin. Ondan nefret ettin. | Open Subtitles | صَعدتَ تحت ( هاردمان ) و كَرهتَه |