| - Sokaklarda dolanıp duruyordum. - neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | ـ لقد كنت هائما مشي بالشوارع ـ لقد سمعت بما حدث |
| Seninle Priscilla arasında neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت بما حدث بينك وبين برسيلا |
| Jordan, neler olduğunu duydum ve... ..seninle bu konuda konuşmayı çok istiyorum ama şu anda iyi bir zaman değil. | Open Subtitles | (جوردن) لقد سمعت بما حدث وأردتُ وبشدة الحديث معكِ, ولكن الآن الوقت نادر. |
| neler olduğunu duydum ve senin hala- güzel görünüp görünmediğinden emin olmak istedim. | Open Subtitles | حسنًا، سمعت ما حدث. لذا أردتُ التأكد أنكِ ما زلتِ حسنة المظهر. |
| DEO'da neler olduğunu duydum da. | Open Subtitles | مهلا، أنا سمعت ما حدث في ديو. |
| neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | اذن لقد سمعت ما حصل |
| Sabah neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت بما حدث هذا الصباح |
| Anlayacağın, neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت بما حدث |
| Metal atölyesinde neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت بما حدث في المسبك |
| Lena, neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | "لينا" , لقد سمعت بما حدث |
| neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت بما حدث. |
| neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت بما حدث |
| neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت بما حدث |
| neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت ما حدث |
| neler olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت ما حصل. |