ويكيبيديا

    "nerede olduğumuzu biliyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعرف أين نحن
        
    • أعلم أين نحن
        
    • اعرف اين نحن
        
    Hey, bekle bir dakika. Nerede olduğumuzu biliyorum. Burası tarlalar bölgesi. Open Subtitles توقف لحظة، أعرف أين نحن هذه الأراضي المسطحة
    Tabii ki Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles نحن فقدت. بالطبع أنا أعرف أين نحن.
    Bekle. Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles إنتظر، أعرف أين نحن
    - Yedinci Cadde bu tarafta. - Nerede olduğumuzu biliyorum! Open Subtitles السابع في ذلك الاتجاه، أعلم أين نحن الآن!
    - Yedinci Cadde bu tarafta. - Nerede olduğumuzu biliyorum! Open Subtitles السابع في ذلك الاتجاه، أعلم أين نحن الآن!
    Hedefimizden millerce uzaktayız ama Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles نحن بعيدون لعده اميال بالطبع و لكنى اعرف اين نحن
    Tabii ki Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles بالطبع أنا أعرف أين نحن.
    Merak etme ama, Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles لكن لا تقلقي أنا أعرف أين نحن
    Şimdi Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أين نحن الآن؟
    Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles أعرف أين نحن
    Nerede olduğumuzu biliyorum! Open Subtitles أعرف أين نحن
    - Nerede olduğumuzu biliyorum Tulok. Open Subtitles أنا أعرف أين نحن يا (تولوك)
    Sanırım Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles أعتقد بأنّني أعلم أين نحن الآن
    Bekle! Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles إنتظرى , أنا أعلم أين نحن , هيا
    Nerede olduğumuzu biliyorum dostum. Open Subtitles وأنا أعلم أين نحن.
    Bebeğim, Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles عزيزتي , وأنا أعلم أين نحن
    - Evet Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles أجل، أعلم أين نحن
    Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles أعلم أين نحن
    Nerede olduğumuzu biliyorum,aptal! Open Subtitles انا لدى هنا خريطه. انا اعرف اين نحن ايها الغبى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد