ويكيبيديا

    "nerede olduğunu söyle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أخبرني أين هو
        
    • أخبرني أين هي
        
    • أخبرني أين أنت
        
    • أخبرني بمكان
        
    • أخبريني أين أنتِ
        
    • أخبرني عن مكان
        
    • أخبريني أين هي
        
    • اخبرني بمكان
        
    • اخبرني أين
        
    • اخبرني اين هي
        
    • أخبرنا أين هي
        
    • أخبرنا بمكان
        
    • أخبرني بمكانه
        
    • أخبرني عن مكانك
        
    • أخبرني عن مكانه
        
    Nerede olduğunu söyle yoksa amcam yakamı bırakmayacak. Open Subtitles أخبرني أين هو أو متي سيتركني عمي لحال سبيلي
    Bana Nerede olduğunu söyle yoksa elini buhara sokarım. Open Subtitles أخبرني أين هو أو سأخيط هذه الخرز خلال يدك
    - Tüm bildiğimi söyledim. - O halde Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles الآن، أخبرتك بكلّ ما أعرفه - إذاً، أخبرني أين هي ؟
    Bana Nerede olduğunu söyle. Oraya gelip bu işi çözelim. Open Subtitles أخبرني أين أنت فحسب سآتي لمقابلتك و سنجد حلاً
    Lütfen kızımın Nerede olduğunu söyle. Kızımın Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles رجاءً أخبرني بمكان بُنيّتي، رجاءً أخبرني أين بُنيّتي
    Nerede olduğunu söyle, gelip alayım seni. Open Subtitles أخبريني أين أنتِ و سوف آتي إليكِ
    Nerede olduğunu söyle yeter. Neyle karşılaşacağını hiç bilmiyorsun. Open Subtitles فقط أخبرني أين هو انت لا تعرفي ماذا ستواجهي
    Quinn'in de ölmesini istemiyorsan bana Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles لذا أخبرني أين هو إلا إذا أردته أن يموت أيضًا
    Bana Nerede olduğunu söyle. Hâlâ çok geç değil. Open Subtitles أخبرني أين هو لم يفت الأوان بعد
    Paramın Nerede olduğunu söyle bir daha hiç görüşmeyelim. Open Subtitles أخبرني أين هي أموالي ولن تراني مرة أخرى أبدا
    Onu izlediğini biliyorum, Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles أعلم بأنك تتعقبها أخبرني أين هي
    - Bana onun Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles أخبرني أين هي أنا لا أستطيع حتى اخباركِ
    Şerif Nerede olduğunu söyle, seni almaya geleceğiz. Open Subtitles ايها المأمور أخبرني أين أنت سوف نأتي لأحظارك
    Bana Nerede olduğunu söyle ki bunu etraflıca konuşabilelim. Open Subtitles أخبرني أين أنت وبوسعنا مناقشة حلّ سويًّا
    Bana kızımın Nerede olduğunu söyle ben de köpeğini eve yollayayım. Open Subtitles أخبرني بمكان إبنتي وسأدعك تأخذ كلبك معك للمنزل
    Bana Nerede olduğunu söyle de gelip seni alayım. Open Subtitles أخبريني أين أنتِ وسآتي لأخرجكِ
    Bana paketimin Nerede olduğunu söyle, ben de yükünü hafifleteyim. Open Subtitles أخبرني عن مكان البضاعة، وسأساعدك في تخفيف الثقل.
    Sadece yardım etmek istiyorum. Bana Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles أريد المساعدة فحسب، أخبريني أين هي
    Bana kadının Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles اخبرني بمكان المرأة ولن أقتلك
    Bana sadece Nerede olduğunu söyle, ve bununla bitsin. Open Subtitles فقط اخبرني أين هو، وانتهي من ذلك. لقد رحل.
    Bana onun Nerede olduğunu söyle ve ben onu evine götüreyim. Open Subtitles اخبرني اين هي وساقوم باصحابها الي المنزل
    Artık bizim evimiz oldu. Misafir çarşaflarının Nerede olduğunu söyle ve bahçemi terk et! Open Subtitles إنه منزلنا الآن، أخبرنا أين هي المفارش الإضافية وابتعد عن ممتلكاتنا
    Kızların Nerede olduğunu söyle bize. Open Subtitles أخبرنا بمكان الفتاتين. هذا أملك الوحيد.
    Eğer oğlunu korumak istiyorsan, Nerede olduğunu söyle. Open Subtitles إن أردت حماية ابنك، أخبرني بمكانه
    Nerede olduğunu söyle , böylece seni bulabilirim ve sen de teslim olabilirsin. Open Subtitles أخبرني عن مكانك. سأقابلك وسيمكنك تسليم نفسك
    Nerede olduğunu söyle bana. Open Subtitles أخبرني عن مكانه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد