Ben gidip su getireceğim. Buraya geleceklerini nereden biliyordun? Başka nereye gidebilirler? | Open Subtitles | سأذهب للحصول على بعض الماء كيف عرفت أنها ستاتي إلى هنا ؟ |
Cüzzamımın kuru ve bulaşıcı olmadığını nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني مصاب بمرض جذام جاف، غير معدٍ؟ |
Bu kitapta yazmıyorsa, yemekhanenin yerini nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت بمكان صالة الطعام إن لم تكن مذكورة بالكتاب؟ |
Delano'da olduğunu nereden biliyordun? | Open Subtitles | ثانيةً ، كيف علمت إنه سيكون في سجن ديلانو؟ |
Ama nereden biliyordun o üçünün buraya geleceğini? | Open Subtitles | لكن كيف علمت أن أولائك الثلاثة سيستهدفوننا هنا ؟ لم أعلم |
Beni kızdıracaklarını söyledin. nereden biliyordun? | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنهم سيجعلونني غاضبا، كيف عرفتِ ذلك ؟ |
Kapıdan girer girmez seni vurmayacağımı nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني لن أطلق النار عليك مرة أخرى ؟ |
Çalınmadan önce eroinin orada olduğunu nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت أن الهروين كان هناك قبل ان يُسرق؟ |
nereden biliyordun ve onu ne zaman görebileceğim? | Open Subtitles | كيف عرفت و متى يمكنني رؤيتها؟ حسناً, لا يمكنك ذلك |
Hayaletlerin İngiliz anahtarından korktuğunu nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت أن الأشباح تخاف من أدوات العدة؟ |
O halde madem her şeyin boyutu katlanmıştı dev olduğunu nereden biliyordun? | Open Subtitles | و كيف عرفت أنك عملاق إذا كانت كل الأشياء كبيرة أيضا؟ |
Bandı çıkarmadan önce orada olduklarını nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت عنها، قبل أن تقوم بإزالة الملصق؟ |
Niagara'ya geleceğimizi nereden biliyordun? | Open Subtitles | إذاً , كيف علمت ؟ لتأتي هنا لنايجرا على كلّ حال ؟ |
Gerçekten kedi kurtarmak için gitmediklerini nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف علمت بأنّهم لم يخرجوا في الحقيقة للبحث عن القطط؟ |
Eğer haber kaynağını sorarsak Ellen'ın kendini hapse attıracağını nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف علمت أنها ستضع نفسها في السجن إذا طلبنا أصول مقابلاتها بدون تنقيح؟ |
Evet ama, amacının ne olduğunu nereden biliyordun? | Open Subtitles | نعم,ولكن كيف علمت ما هو دافعه ؟ |
Hem o hesapları nereden biliyordun ki? | Open Subtitles | ولكن كيف عرفتِ بشأن الحسابات البنكية علي أي حال؟ |
Bu işi yapacağımı nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف تعلم أني سأقوم بهذا العمل ؟ |
Başlıklı adamın binada olacağını nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف علمتِ بوجود الرجل ذي القلنسوة بداخل المبنى مسبقاً؟ |
Bu gece orada adımı haykırdın. Kötü bir şey olacağını nereden biliyordun? | Open Subtitles | الليلة هتفتي بإسمي ، كيف عرفتي أن هناك خطب ما ؟ |
Burada olduğumu nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف علمتَ أنّي هنا؟ |
Yani senin şu sanatçılara yardım meselesi. Bu işe tutkuyla bağlanacağını nereden biliyordun? | Open Subtitles | أقصد أن هذا العمل الفني الصعب كيف تعرفين أن هذا الشيء ستتعاطفين معه ؟ |
Burada olduğunu nereden biliyordun? | Open Subtitles | كَيفَ عَرفتَ انها كُانْتَ هنا؟ |
Peki nereden biliyordun? | Open Subtitles | هل كنتي تعلمين بأنها ستمطر؟ كيف علمتي بذلك؟ |
- bunun hava geçirmez olduğunu nereden biliyordun? | Open Subtitles | وكيف عرفت بأنها منيعة ضد الماء ؟ - انه العلم التجريبي يا بني - |
- Buraya geleceğimizi nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفتى بأننا سنأتى هنا ؟ |
Lambanın saklı olduğu yeri nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفتَ أين كانت تلك القارورة مخبّأة؟ |
Başıma böyle bir şey geleceğini nereden biliyordun? | Open Subtitles | كيف كنتِ تعرفين ان هذا سيحدث لي |
Bunun burada olduğunu nereden biliyordun ki? | Open Subtitles | ما أدراك حتى بوجود هذا المخبأ بالأسفل ؟ |