ويكيبيديا

    "neredeyse aynı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تقريبا نفس
        
    • متطابقة تقريبا
        
    • تقريباً نفس
        
    • عن نفس
        
    Çünkü neredeyse aynı işi görüyor ve sıkışma sorunu yok. Open Subtitles لأنه تقريبا نفس السلاح لكن ليس به مشاكل انسداد
    neredeyse aynı kişiler! Sıkıcı, boş, üzerinde yürünecek kadar sığ. Open Subtitles هما تقريبا نفس الشخص مملتان وتافهتان وبغاية السذاجة
    Büyük laboratuvar farelerinin daha küçük farelerle neredeyse aynı oranda yediğini belirtti. Open Subtitles لاحظ أن فأر المختبرات الكبير أكل تقريبا نفس كمية الفأر الصغير
    Bu dört yem Will'in evinde bulduklarımızla neredeyse aynı tamamen aynı insan kalıntılarından yapılmış Abigail Hobbs, Donald Sutcliffe, Marissa Schuur, Georgia Madchen. Open Subtitles هذه الأطعم الأربعة متطابقة تقريبا لما وجدناه في بيت ويل،مصنوعة من مواد من نفس البقايا البشرية إنها أبيغيل هوبز
    Bu dört yem Will'in evinde bulduklarımızla neredeyse aynı tamamen aynı insan kalıntılarından yapılmış Abigail Hobbs, Donald Sutcliffe, Marissa Schuur, Georgia Madchen. Open Subtitles هذه الأطعم الأربعة متطابقة تقريبا لما وجدناه في بيت ويل،مصنوعة من مواد من نفس البقايا البشرية إنها أبيغيل هوبز
    Son derece farklı gelir seviyelerine sahip olmalarına rağmen kadın başına bebek sayısında neredeyse aynı düşüş. TED مع معدلات دخل مختلفة، وهو تقريباً نفس الانخفاض في عدد الأطفال لكل امرأة.
    Bu beş adamın hepsi neredeyse aynı boya, yaşa ve ağırlığa sahip. Open Subtitles كل الخمسة رجال تقريباً نفس الطول،العمر، والوزن.
    Kalp krizi riskindeki göreceli düşüş oldukça yüksek görünüyor ve kanserdeki mutlak risk de az görünüyor fakat ikisi de neredeyse aynı sayıdaki vakalarla çözümleniyor. TED الانخفاض النسبي في الأزمة القلبية يبدو كبيراً والخطر المؤكد للسرطان يبدو صغيراً، لكنهم يعملون عن نفس العدد من الحالات.
    Saatlik ücretimizle neredeyse aynı olurdu. Open Subtitles سيكون تقريبا نفس ساعاتنا تقريبا
    İkiniz neredeyse aynı yaştasınız. Open Subtitles انتم يا رفاق تقريبا نفس العمر
    neredeyse aynı. Open Subtitles تقريبا نفس الشيء.
    Olsun neredeyse aynı şey sayılır. Open Subtitles حسنً، تقريبا نفس الشيء
    Dediğim gibi, ne kadar zor olduğunu bilmiyoruz. Kısaca diğer tüm memeliler şempanzenin yarısı kadar fazla yaşarlar, böylece biz, çoğu memelinin ömrünün üç buçuk veya dört katı yaşarız. Primatlar düşünüldüğünde, neredeyse aynı genlere sahibiz. Sadece şempanzelerden farklıyız, tamamen değersiz şimdiki bilgi düzeyinde, yalnızca birkaç yüz genle belki. TED وكما ذكرت، لا نعرف كم صعبا هذا الأمر. ربما يكون -- بعد كل ذلك، غالبية الثديات تعيش نصف العمر الذي تعيشه حيوانات الشمبانزي، لذا نحن نوعا من ثلاثة ونصف أو أربعة أضعاف -- لدينا أربعة أضعاف طول العمر من بين غالبية الثديات. وفي حالة الحيوانات الرئيسية، لدينا تقريبا نفس الجينات. ونختلف فقط من الشمبانزي في الحالة الراهنة للمعرفة -- التي هي هراء مطلق -- ربما بحوالي مئات قليلة من الجينات.
    Yüksek miktarda vitamin, bir sürü sağlıklı mineraller içeriyorlar, ve yüzde 50'ye kadar protein içerebilirler, neredeyse aynı miktardaki sığır eti ile aynı miktarda. TED وتحتوي على نسبة عالية من الفيتامين والكثير من المعادن المفيدة ويمكن أن تحتوي على ما يقارب 50% من البروتين تقريباً نفس النسبة الموجودة في كمية مشابهة من لحم البقر.
    neredeyse aynı. Open Subtitles تقريباً نفس الشيء
    Icarus gezegenindeki mineral yapıyla neredeyse aynı. Open Subtitles تقريباً نفس التكوين المعدني لكوكب (ايكاروس).
    Facebook-- Zuckerberg de uygulamasını nasıl yöneteceği sorulduğunda kongrede neredeyse aynı şeyi söylemişti. TED الفيس بوك... تحدّث زوكربيرج كثيرا عن نفس الشيء في الكونجرس، عندما أعرب عن كيفية تعديل محتواهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد