neredeyse hiçbir şey. | Open Subtitles | تقريباً لا شىء , بعض الاطفال عبر البحار سيصلون ليؤدون المهمة فى خلال ايام قليلة |
Bu yemeği ne için gönderiyorlar anlamıyorum. neredeyse hiçbir şey yemiyor. | Open Subtitles | ،أنا لا أعرف لماذا لا يجلبوا له وجبته بأعلى إنه تقريباً لا يأكل شئ |
Seninki hakkında da neredeyse hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | ..تقريباً لا اعلم أي شيء بخصوص زواجكِ أنتِ |
Einstein'ın 1950'lerde ölümüyle, neredeyse hiçbir fizikçi, | Open Subtitles | فى وقت وفاة اينشتين فى الخمسينات تقريباً لم يكن أى فيزيائى جاد |
Elimde neredeyse hiçbir bilgi yoktu. | Open Subtitles | تقريباً لم تكن لدي معلومات |
Cylonlar hakkında neredeyse hiçbir şey bilmiyoruz ve daha çok şey öğrenene kadar elimizdeki tek bilgi kaynağını yok etmeyeceğiz. | Open Subtitles | أعنى أننا لانعلم بالكاد أي شيء عن السيلونز وحتى نعلم المزيد , لن نقوم بتدمير المصدر الوحيد للمعلومات بحوزتنا .. |
elimizde neredeyse hiçbir şey kalmadı. | Open Subtitles | نحن أسفل إلى تقريباً لا شيءِ. |
Çok az, neredeyse hiçbir şey. | Open Subtitles | قليلاً جداً. تقريباً لا شيء. |
neredeyse hiçbir şey. Kaç tane? | Open Subtitles | تقريباً لا شيء كم عددها؟ |
Elimizde neredeyse hiçbir kanıt yok. | Open Subtitles | تقريباً لا توجد أدلة |
neredeyse hiçbir şey burada yaşayamaz. | Open Subtitles | "تقريباً لا يعيش شيء هنا" |
neredeyse hiçbir şey. | Open Subtitles | تقريباً لا شيء |
Geriye neredeyse hiçbir şey kalmadı. | Open Subtitles | :تقريباً لم يتبقى شيء |
- Ofisinde neredeyse hiçbir şey yok. | Open Subtitles | هناك بالكاد أي شيء في مكتبه |
"neredeyse hiçbir şey. | TED | قال: "بالكاد أي شيئ. |