ويكيبيديا

    "netleştirmek için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لتوضيح
        
    • للتوضيح
        
    • نصابها ولتوضيح
        
    Eğer beni aradığınızı bilseydim, olayları netleştirmek için daha erken gelirdim. Open Subtitles ولو علمت بأنّكم كنتم تبحثون عنّي لعجلت في قدومي لتوضيح الأمور
    Birincisi, karşı tarafla iletişimi netleştirmek için resim kullanın. TED أولاً، أستخدم الصورة لتوضيح ما تحاول إيصاله
    Ama videoyu netleştirmek için bir uzmana ihtiyacımız var. Open Subtitles لكننا سنحتاج أحد المحترفين لتوضيح الفيديو
    CA:Netleştirmek için, 25 milyar brüt değil mi? TED ك أ: لكن للتوضيح , هل الـ25 مليار إجمالى ثروتك بالكامل, هل هذا صحيح؟
    Sadece netleştirmek için soruyorum, bir canavar görmüyorsun, değil mi? Open Subtitles فقط للتوضيح أنت لا ترى وحشاً , أليس كذلك؟
    Bu bir şeyin doğrusunu bulmak ve daha önceki bir soruma verdiğin cevabı netleştirmek için. Open Subtitles لا، هذا كي نضع الأمور في نصابها ولتوضيح أجوبتك عن السؤال السابق
    Her şeyi netleştirmek için sadece bir aracıyım ben. Open Subtitles لتوضيح الأمور، أنا مجرد رسول.
    İşleri netleştirmek için onunla konuşacağım. Open Subtitles سأتحدث معه لتوضيح الأمر
    Efendim, sadece netleştirmek için soruyorum, benden onunla konuşmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles سيدي، للتوضيح وحسب، تطلب منّي التحدث معه.
    netleştirmek için, istasyondaki herkesi ısırmayı mı planlıyorsun? Open Subtitles للتوضيح فحسب، هل تنوي عضّ جميع مَن بالمحطة؟
    netleştirmek için söylüyorum bugün çekimi ben yöneteceğim. Open Subtitles فقط للتوضيح سأدير التصوير حقا اليوم
    netleştirmek için söylüyorum Kensi'ye bir şey olursa hayatının geri kalan o kısacık zamanında peşine düşerim. Open Subtitles للتوضيح فقط، إذا حدث شيئ لـ(كينزي)، فستتعامل معي لبقية حياتك التي ستكون قصيرة قريبا.
    netleştirmek için soruyorum, Appledore mahzeni sadece zihninde, başka yerde yok? Open Subtitles للتوضيح , خزائن الـ (ابيلدوور) فقط موجوده في عقلك لا مكان أخر , أليس كذلك ؟
    netleştirmek için. Open Subtitles للتوضيح فقط.
    Bu bir şeyin doğrusunu bulmak ve daha önceki bir soruma verdiğin cevabı netleştirmek için. Open Subtitles لا، هذا كي نضع الأمور في نصابها ولتوضيح أجوبتك عن السؤال السابق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد