- Djävul Nidal'ı daha küçükken öldürdü. | Open Subtitles | من دي جي ن تعرضا الحصول تيت، كما كان نضال صغير. دي جي ن تعرضا؟ |
Hamas değil. Abu Nidal. | Open Subtitles | لم تكن حماس كانت حركة أبو نضال |
Fauzi Nidal'dan Ihab Rashid ile bir buluşma ayarlamasını istedim. | Open Subtitles | طلبت من (فوزي نضال) أن يرتب لقاءاً مع (إيهاب رشيد) |
Fauzi Nidal'dan Ihab Rashid ile bir buluşma ayarlamasını istedim. | Open Subtitles | طلبت من (فوزي نضال) أن يرتب لقاءاً مع (إيهاب رشيد) |
Fauzi Nidal'dan Ihab Rashid ile bir buluşma ayarlamasını istedim. | Open Subtitles | طلبت من (فوزي نضال) أن يرتب لقاءاً مع (إيهاب رشيد) |
Seçimi Fauzi Nidal'in kazanacağını söylüyor. Ben de onu kovdum. | Open Subtitles | هو يقول أنّي سأخسر الانتخابات لـ(فوزي نضال)، لذا سأعيده لبلده |
S. Nidal Mattar tarafından yollanmış. | Open Subtitles | أرسلت من قبل (س. نضال مطر). بحثتُ عنه خلال النظام. |
Fauzi Nidal, Ürdün'den senin adına tweet atıyor. | Open Subtitles | (فوزي نضال) ينشر تغريدات باسمك، من (الأردن) ألقي نظرة |
Bu teröristlerin Filistin'in Ebu Nidal Örgütü'nden olduğu söyleniyor. | Open Subtitles | يقال بأنّ أولئك الإرهابيّون... ينتمون لجماعة "أبو نضال" الفلسطينيّة... |
Aksi takdirde Fazui Nidal Abuddin'in Başkanı olacak. | Open Subtitles | وإلّا، فـ(فوزي نضال) على (وشك أن يصبح رئيس (عبودين |
Şeyh Al-Qadi'nin Özgürlük Partisiyle koalisyonunu açıklamasından bir gün sonra Leila Al Fayeed yüzden 51 oyla Fauzi Nidal'ın 6 puan önünde. | Open Subtitles | من إعلانها عن تحالف مع (الحزب الحرّ للشيخ (القاضي (ليلى الفايد) تقدّمت على (فوزي نضال) |
Şeyh Al-Qadi'yle koalisyonunun açıklamasından bir gün sonra Leila Al Fayeed, Fauzi Nidal'ın önünde. | Open Subtitles | يوم واحد بعد إعلان تحالف مع الشيخ (القاضي) (ليلى الفايد) تجاوزت (فوزي نضال) |
Böyle yapsanız ve yarın seçim olsa oyumu size değil, Fauzi Nidal'a veririm. | Open Subtitles | ولو فعلت ذلك، وأقيمت الانتخابات غدًا كنت لأصوّت لـ(فوزي نضال)، وليس أنت |
Ebu Nidal'le sonradan tanışmış. | Open Subtitles | ( ثمّ إلتحم بـمنظمة ( أبو نضال |
İsmi, sistemde araştırdım. Terör takip listesinde bir tane Shakir Nidal Mattar var. | Open Subtitles | هناك (شاكر نضال مطر) على قائمة الإرهاب. |
Fauzi Nidal ülkeden ayrılmadan önce bile anketlerde onun önündeydim. | Open Subtitles | حتى قبل أن يغادر كان (فوزي نضال) خلفي |
Şeyh Hussein Al-Qadi bize cennetten baktıkça, Fauzi Nidal denizaşırı ülkelerden mücadele ettikçe ve umutlarımızın anası Daliyah Al-Yazbek yaşadıkça. | Open Subtitles | طالما الشيخ (القاضي حسين) ينظر إلينا من الأعلى من السماء و(فوزي نضال) يناضل من الخارج و(دالية اليزبك)، أمّ كلّ الأمل، لا يزالون أحياء |
# Ayakların altındaki soğuk dünya bizi depara çağırıyor. # Ebu Nidal Örgütü'nden 4 terörist Pakistan'da yargılandı ve ömür boyu hapse mahkum oldu. | Open Subtitles | "تمّت محاكمة الإرهابيين الأربعة من منظّمة أبو نضال في باكستان و حُكم عليهم بالسّجن مدى الحياة" . . . |
Samira Nidal için Abuddin'e sırt mı çevireceğiz? Abuddin'e dönecek miyiz? | Open Subtitles | من أجل (سميرة نضال) نعود لـ(عبودين)؟ |
Nidal. | Open Subtitles | نضال. |