ويكيبيديا

    "niye hâlâ" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لماذا لا يزال
        
    • لماذا لا تزال
        
    • لماذا مازلت
        
    • لمَ لا تزال
        
    • لمَ ما زلت
        
    • لما مازلت
        
    • لماذا لا تزالين
        
    • لماذا لازلنا
        
    • حقاً لماذا يظل
        
    • فلمَّ لا نزال
        
    • لماذا ما زلتي
        
    • لماذا مازال
        
    • لماذا يظل معنا
        
    • لمَ لا يزال
        
    Niye hâlâ kalbinde şüphe var? Open Subtitles لماذا لا يزال هناكَ شكّ في قلبك؟
    Niye hâlâ bize bakıyor? Open Subtitles لماذا لا يزال يُحملق بنا ؟
    Niye hala araba kullaniyorsun? Open Subtitles إذاً، لماذا لا تزال تقود السيارة؟
    Niye hala ayaktasın? Open Subtitles منذ نصف ساعه لماذا مازلت مستيقظا ؟
    Tanrım, baba, Niye hala bu resmi tutuyorsun? Open Subtitles يا للهول يا أبي، لمَ لا تزال تحتفظ بتلك الصورة؟
    - O zaman Niye hala buradasın? Open Subtitles لمَ ما زلت هنا؟
    Niye hala çocuk oyunu oynuyoruz? Open Subtitles لما مازلت تلعب رياضة طفولية؟
    Peki sen Niye hala buradasın? Open Subtitles إذا لماذا لا تزالين هنا ؟
    - O zaman Niye hala konuşuyoruz? Open Subtitles -إذن، لماذا لازلنا نتحدث بشأنهِ؟
    Hayır. Onlardan biriyse, Niye hâlâ burada? Open Subtitles لا، إن كان أحدهم حقاً لماذا يظل معنا هنا؟
    Biz Niye hâlâ buradayız? Open Subtitles لماذا لا يزال أياً منا هنا ؟
    Niye hâlâ soruna neden oluyor? Open Subtitles لماذا لا يزال يُسبب المشاكل؟
    Tanrım, sen Niye hala buradasın ki? Open Subtitles أوه , يا إلهي , لماذا لا تزال هنا ؟
    Sen Niye hala pijamalarla oturuyorsun? Open Subtitles لماذا لا تزال في ملابس نومك؟ هااا؟
    - Niye hala hayatta tuttuklarını biliyorum. Open Subtitles وأعرف لماذا لا تزال على قيد الحياة.
    Niye hala üniformanı giyiyorsun? Open Subtitles لماذا مازلت ترتدى الزى الرسمى؟
    Peki Niye hala kendimi suçlu hiseddiyorum? Open Subtitles لماذا مازلت أشعر أننى مذنب؟
    Niye hala benimle konuşuyorsun o zaman Git gir. Open Subtitles إذاً، لمَ لا تزال تتحدث معي؟ تولى الأمر.
    Niye hala bu bankın tepesinde bekliyorum? Open Subtitles لمَ ما زلت قاعدًا على هذا المقعد؟"
    - O zaman Niye hala buradasın? Open Subtitles -اذا لما مازلت هنا؟
    Niye hala uyanıksın? Open Subtitles لماذا لا تزالين مستيقظة ؟
    - O zaman Niye hala konuşuyoruz? Open Subtitles -إذن، لماذا لازلنا نتحدث بشأنهِ؟
    Hayır. Onlardan biriyse, Niye hâlâ burada? Open Subtitles لا، إن كان أحدهم حقاً لماذا يظل معنا هنا؟
    Ortada bir şey yoksa Niye hala buradayız? Open Subtitles إن كان لا شيء# #هُنا، فلمَّ لا نزال هُنا؟
    Niye hala böylesin? Open Subtitles لماذا ما زلتي هكذا؟
    Hatta Andy Niye hâlâ uyanık? Open Subtitles في الحقيقة، لماذا مازال مستيقظاً؟
    Çocuk Niye hala seninle? Open Subtitles لمَ لا يزال معك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد