ويكيبيديا

    "normandiya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نورماندي
        
    • نورماندى
        
    • النورماندي
        
    • نورمندي
        
    • نورمادي
        
    • النورمانديين
        
    Stokların Normandiya'dan, 400 mil öteden gelmesi gerekiyordu ve çok azalmışlardı. Open Subtitles كان لابد أنت تنقل الإمدادات من نورماندي بطول 400 ميل ثم تناقصت الإمدادات بصورة خطرة
    2. Dünya Savaşı, Normandiya Çıkarması. Open Subtitles الحرب العالمية الثانية، إحتلال نورماندي.
    Hava birliklerini de ilgilendiriyor. Bu Normandiya'dan bile büyük bir olay. Open Subtitles بالنسبه لعدد القوات المحموله جوا هذه العميله فهو اكثر من "نورماندي"
    Normandiya'da bölük komutanı yapıldığımda 22 yaşındaydım. Open Subtitles لقد كنت فى 22 من عمرى عندما عُينت قائدا لوحدتى فى نورماندى
    Ve bizler de pılımızı pırtımızı toplayıp Normandiya'ya geri dönmek zorunda kalırız. Open Subtitles فبدون الخاتم لا وجود لإنجلترا، وسنحزم أمتعتنا ونعود إلى النورماندي
    Normandiya'mı tekrar göreceğim. Bana, günler veren ülkeyi. Open Subtitles احب ان ارى نورمندي انها المدينة التي رائيت فيها نور الشمس لى اول مرة
    Ailesi Normandiya'ya göç ettiğinde adeti iki hafta gecikmişti. Open Subtitles ,بعد اسبوعين عندما هاجر والديها الى نورمادي
    Bu düğünü planlamak, Normandiya Çıkartması'nı idare etmekten güç. Open Subtitles التخطيط لهذا الزواج مثل كإطلاق بدء الغزو علي نورماندي
    Bizim için gittiği bir görevde Normandiya'daki bir Alman tarafından fark edildi. Open Subtitles في مهمة لنا، تم إكتشافه مِن قِبل ألماني في نورماندي.
    Sonra biz Normandiya'ya yerleştirilerek turnayı gözünden vuracağız. Open Subtitles عندها سنحصل على الجائز الكبرى المتمركزة في نورماندي
    Görevimiz Normandiya tepesinde bir savunma karargahı inşa etmektir. Open Subtitles مهمتنا هي بناء معسكر للدفاع في تل نورماندي
    Haftasonunu Normandiya'da Anna'nın ailesiyle geçireceğim. Open Subtitles سأمضي عطلة نهاية الأسبوع في نورماندي عند آنا
    Normandiya'da bir yıl onun çıraklığını yapmıştım. Open Subtitles لقد كنت خادم له حتى اسدد ديوني لمدة سنة في نورماندي.
    Suits 2x15 Normandiya Open Subtitles دعاوى قضائية 2×15 نورماندي دعاوى قضائية 2×15 نورماندي
    Ben yapıbozumla Normandiya usulü sülün yaptım soğan, elma, tane biber, elma kanyağı... Open Subtitles قمت بتحضير قطع مدرجة على شكل نورماندي مع البصل ، التفاح ، الفلفل الأسود ، و تفاح البراندي
    Normandiya sahilinde bir top mermisi tarafından vurulduğunu görmüştüm. Open Subtitles رأيتك تُضرب بقذيفة مدفعية على الشاطئ في نورماندي
    Hayır, yarın Normandiya'daki evime gidiyorum. Open Subtitles لا , انا سأذهب الى الجنوب لبيتى الذى فى نورماندى غدا
    Normandiya Çıkarmasında, müttefik kuvvetlerdeki MI6 ajanı Binbaşı Stevens tarihi değiştirdiler. Open Subtitles عندغزو نورماندى, قوات الحلفاء كان لديها العميل م 16ويدعى الميجور ستيفنز مهماتهم غيرت التاريخ
    Normandiya'nın her tarafında hatalı atlayışlar oldu. Open Subtitles وأسقطت فى مواقع خطأ بأرجاء نورماندى
    Albert Blithe'ın, Normandiya'da aldığı Yaralar hiç iyileşmedi. 1948'de öldü. Open Subtitles لم يتعافى ألبرت بلايث من إصابته في النورماندي
    Ll. Dünya Savaşı'nda, Normandiya Çıkarması'ydı. Open Subtitles و في الحرب العالمية الثانية, كانت غزو نورمندي
    Yani General Bradley evde bez değiştirseydi, ...Normandiya'yı ele geçirebilir miydi? Open Subtitles هل كان الجينيرال برادلي ليحارب في نورمادي لو كان باقيًا في المنزل يغير الحفائض
    Müttefikler Normandiya baskınını planlamak için iki buçuk yıl harcadılar. Open Subtitles أمضت قوّات التحالف عامين ونصف في التخطيط لغزو النورمانديين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد