Sonra da Nos metalleri tünellerden Çorak Topraklar'daki kara borsaya kaçırır. | Open Subtitles | وبعدها يُهرّبه (نوز) إلى الأراضي الوعرة ويعرضه في السوق السوداء |
Seninle vakit geçirmezsem Nos konuklarını memnun etmediğimi düşünür ve kırbaçlanırım. | Open Subtitles | إذا لم أقضي وقتًا معك، سيظُن (نوز) أنّي لم أُرضي ضيوفه وسيجلدني |
- Nos'un yüzünü görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | (لا أطيق الإنتظار لرؤية وجه (نوز |
Fatum Nos iungebit, Kader (ölüm) bizi birleştirecek. | Open Subtitles | فاتوم نوس انجيبت القدر سوف يوحدنا |
Nos Animadverto Totus. "N.A.T." | Open Subtitles | (نوس أنيمادفرتو توتِس) اختصار (إن اي تي) |
Peki Nos'un mekânı bu mu? | Open Subtitles | أهذا مكان (نوز)؟ |
Nos'u mu? Tabii ya! | Open Subtitles | نوز)؟ |
Nos umursamaz. | Open Subtitles | نوز) لا يهْتم) |
Nos'u öldür. | Open Subtitles | (اقتل (نوز |
Aslında "audi Nos" olacak. | Open Subtitles | "تنطق "أودي نوس |
Libera Nos domine. | Open Subtitles | "ليبيرا نوس دوماين". |