ويكيبيديا

    "numaranızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رقمك
        
    • رقم
        
    • ورقمك
        
    • برقم
        
    • رقمكم
        
    • ورقم
        
    • رقماً
        
    • أرقامكم
        
    • خدعتك
        
    • عددَكَ
        
    Ona söyledim doktor, fakat telefon numaranızı kaybettiğini ve acil olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد أخبرته بذلك، ولكنه قال بأنه قد فقد رقمك وأنها مسألة عاجلة.
    Bip sesinden sonra adınızı, numaranızı ve arama sebebinizi söyleyin lütfen. Open Subtitles اذكر اسمك و رقمك و السبب من إتصالك بعد سماع الصفارة
    numaranızı bulmak için çok uğraştım. Open Subtitles كان لا بُدَّ أنْ اَذْهبَ مشوار طويل لاحصل علي رقمك
    Öncelikle, bilgisayar şifrenizi onaylar, hesap numaranızı girin ve kutunuz size getirilsin. Open Subtitles .. حالما يؤكد الكومبيوتر مفتاحك أدخلي رقم حسابك .. وسيتم استعادة صندوقك
    AlamoCitizensBankası telefon bankacılığına hoş geldiniz. Lütfen hesap numaranızı giriniz. Open Subtitles لقد وصلت إلى المساعدة في مصرفنا رجاء أدخل رقم حسابك
    Sinyal sesinden sonra adınızı ve numaranızı söylerseniz sizi ararım. Open Subtitles برجاء ترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفارة، سأعود لاحقاً
    Şu an telefona cevap veremiyoruz ama isminizi ve telefon numaranızı bırakırsanız, sizi geri ararız. Open Subtitles إننا متأسفون للغاية لا نستطيع الوصول للهاتف الآن و لكن إذا تركت أسمك و رقمك سنرجع إليك فورا بمجرد ان نتمكن من ذلك
    numaranızı Massachusetts'deki emlakçıdan aldım ve sizinle konuşmak istiyorum. Open Subtitles لقد حصلت على رقمك من وسيط فى ماساشوسيتس وأرغب فقط فى الحديث معك
    numaranızı bırakırsanız, sizi ararız. Open Subtitles إذا تركت رقمك يمكننا أن نعاود الإتصال بك
    numaranızı söylediğimde biletinizi şuradaki kabine götürüp hediyenizi alın. Open Subtitles الآن ، عندما استدعي رقمك أخذها إلى الطاولة هناك و احصل على جائزتك
    Lütfen isminizi ve numaranızı bırakın, sizi daha sonra arayacağım. Open Subtitles أرجو أن تترك إسمك و رقمك و سأعاود الإتصال بك لاحقا
    Lütfen adınızı, numaranızı ve aradığınız saati bırakın. Open Subtitles الرجاء ترك إسمك و رقمك ووقت مكالمتك و سنتصل بك
    Firma, bakıcıları öyle bir yolluyor ki adınızı vermek yerine numaranızı veriyorlar. Open Subtitles . كنت اعتقد ان لديهم كما تعتقد ساعطيك رقم بدلا من اسم
    Çünkü online bir mağazada satınalma yaptığınız zaman isminizi, sevkiyat adresinizi, kredi kartı numaranızı ve kredi kartı güvenlik numaranızı yazacaksınız. TED لانه عنما تشتري في المتاجر الالكترونية سوف تكتب اسمك و عنوان التسليم رقم بطاقتك الائتمانية ورقم المرور السري لها
    Birincisi asla, asla ve asla telefon numaranızı Donald Trump'a vermeyin. TED أولاً، يجب ألا تعطي رقم جوالك إلى دونالد ترامب مطلقاً.
    Bana numaranızı verirseniz... konuyu bir daha düşünebilirim. Open Subtitles ربما لو أعطيتيني رقم هاتفك هذا سيعطيني فرصة لأفكر في الموضوع
    İlişkiye geçmek isteyecekleri ilk kişi de siz olduğunuza göre bana telefon numaranızı verin telefonunuzu dinlemeye alırız. Open Subtitles بما أنك أول شخص قد يحاول الاتصال به سأخبرك بأمر أعطني رقم تلفونك سأضع تسجلاَ على هاتفك ومراقبة على اتصالاتك
    Şimdi hepinizin adınızı, adresinizi ve telefon numaranızı bir kağıda yazıp, bana iletmenizi istiyorum. Open Subtitles اود ان اتعرف عليكم جميعا وذلك عن طريق كتابة الاسم والعنوان بالاسفل اسمائكم و رقم هاتف العمل على الورقة وتمريرها لأمام
    Sinyal sesinden sonra adınızı ve numaranızı söylerseniz sizi ararım. Open Subtitles برجاء ترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفارة، سأعود لاحقا
    Eğer mevcut çocuklardan birisiyle ilgili olarak arıyorsanız lütfen 7 haneli numaranızı girin. Open Subtitles اذا كنت تحاول الأتصال برقم موجود.. ادخل من فضلك الأرقام
    Kırmızı daireye gidin ve numaranızı bekleyin. Open Subtitles قفوا في الدائرة الحمراء. وأنتظروا رقمكم. قفوا في الدائرة الحمراء.
    numaranızı bırakırsanız sizi haberdar edecek birini bulmaya çalışırım. Open Subtitles اذا وضعتي رقماً عندي ، سأحاول أن أجعل أحداً يتصل بكم
    Şimdi dağıtılan formalardan alın ve üstüne numaranızı takın. Open Subtitles كل ثُنائي يأخذ زيّـاً من التي توزّع عليكم، وتأكدوا من وضع أرقامكم عليها.
    Robert Angier'in günlüğü. Colorado anılarını da kapsıyor. Mesela numaranızı nasıl çözdüğünü. Open Subtitles مذكرات روبرت انجير وفيها يحكي كيف تعلم خدعتك في كولورادو
    Sizi numaranızı hemen bölge hızlı arama rehberine ekleyeceğim. Open Subtitles أنا سَأَضِعُ عددَكَ في وجهِ سرعةِ الدائرة الإنتخابيةَ الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد