Yani gerçekten beni ve Ray'i yalnız bıraktığın tüm o gecelerin bir ebeveynlik stratejisi olduğunu mu söylemeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل تحاول في الواقع ليقول لي أن تلك الليالي تركت راي و أنا وحدي ، أن ذلك استراتيجية الأبوة والأمومة ؟ |
Onu görünce, senin için haber almadan geçirdiğin o gecelerin ne kadar zor olduğunu tahmin bile edemiyorum. | Open Subtitles | أتعلمين، بعد رؤيتها، لا يمكنني تصوّر كيف كان الأمر يبدو لكِ في كل تلك الليالي بعدم معرفتكِ لما حدث. |
Uzak olduğum tüm zaman boyunca... o gecelerin anısı, ya da aslında özellikle sadece birinin anısı... günlerimi, nostalji ve tutkuyla doldurdu. | Open Subtitles | ...كلما ابتعدت ذكريات تلك الليالي أو بالأحرى ، ذكرى تلك الليلة المعينة اشغلت أيامي بالشوق والحنين |
o gecelerin geride kaldığını sanıyordum ama birkaç ay önce Carmel'in kardeşini ziyaret etmeye Avustralya'ya gittik. | Open Subtitles | كنتُ أفكر في تلك الليالي منذ مدةٍ طويلة لكن قبل شهرين سافرنا إلى (أستراليا) لزيارة أخ (كارميل) الذي قام بإعطائنا مقطورة |