Hem o küçük kızın, bu sapığın eline düşmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه لا يمكنني تعريض تلك الفتاة الصغيرة لهذا الشاذ. |
Belki. Demek istediğim, o küçük kızın fıçının üzerinden düşmesi bayağı komikti. | Open Subtitles | أعني، كان مضحكاً جداً عندما سقطت تلك الفتاة الصغيرة على برميل الفضاء. |
Bugün o küçük kızın gözlerini devirişini bu başyapıt ile onurlandırıyorum. | Open Subtitles | و اليوم، أكرّم لفّة عين تلك الفتاة الصغيرة بهــاتهِ التحفــة |
o küçük kızın tek istediği bir hesap makinesi ve bir şanstı. | Open Subtitles | كل ما ارادته تلك الفتاة الصغيرة كان حاسبة وفرصة |
dedi. o küçük kızın öyküsü de şöyleydi: Baba tarafından dedesi altı ay boyunca her gün kızın ırzına geçmiş. | TED | :قصة هذه الفتاة الصغيرة أنها تعرضت للاغتصاب بجدها من أبيها يوميا لمدة ستة أشهر. |
o küçük kızın peşinden savaşa gideceğimizi sanıyorsan salaksın. | Open Subtitles | ستكون أحمقاً إنْ ظننتنا سنتبع تلك الفتاة الصغيرة إلى المعركة |
o küçük kızın babası gayri menkul gelişimi sektöründe. | Open Subtitles | أن والد تلك الفتاة الصغيرة يعمل في العقارات، أنه يساوي 5 ملايين دولار. |
Çoğu gibi o küçük kızın da hiçbir geleceği yok. | Open Subtitles | كالكثيرين غيرها, لم تحظ تلك الفتاة الصغيرة بأية فرصة. |
Thelma o küçük kızın Jeanie'nin intihar etmesine neden olduğuna yemin ediyor. | Open Subtitles | ...قالت ثيلما ان تلك الفتاة الصغيرة جعلت جيني تقتل نفسها |
İster inan ister inanma ama paspaslı hasta konuşmaya bayılıyor ve duyduğuma göre çok yaramazlık yapmışsın oğlunun kalbini kırsın diye o küçük kızın kalbini çıkarmışsın. | Open Subtitles | صدّقي أو لا تصدّقي... ذاك المريض ذو الممسحة يحبّ الكلام وقد سمعت أنّكِ كنتِ في غاية الشقاوة إذ انتزعتِ قلب تلك الفتاة الصغيرة لتفطري قلب ابنك |
Bernie, neredeyse o küçük kızın canını yakacaktın. | Open Subtitles | بيرني) انت كنت على وشك ان) تؤذي تلك الفتاة الصغيرة |
o küçük kızın babası büyük bir müşteri. | Open Subtitles | والد تلك الفتاة الصغيرة |
Gelecek hafta o küçük kızın sorunu aktif hâle gelip onlarca insanı mor çamura bulayabilir. | Open Subtitles | الفُرص المتاحة , بأن تلك الفتاة الصغيرة ... سيُنشط إضطرابها بالإسبوع القادم ... و ستحول عشرة أشخاص الي وحلٍ إرجواني . |
Öyleyse o küçük kızın ağlaya ağlaya şöyle demesine şaşmamalı "Tarçın'ı bana ver, Tarçın'ı bana ver". | Open Subtitles | لا عجب أن تلك الفتاة الصغيرة استمرت فى البكاء و قول "أعطيني (سينمين)،أعطيني (سينمين)" |
o küçük kızın kurtardığı hayatları düşün. | Open Subtitles | فكّر بالبشر الذين أنقذتهم هذه الفتاة الصغيرة |
o küçük kızın kurtardığı hayatları düşün. | Open Subtitles | فكّر بالبشر الذين أنقذتهم هذه الفتاة الصغيرة |
Yine de sana söylüyorum gücüm yettiğince, o küçük kızın tekrar incinmesini önlemek için elimden geleni yapacağım. | Open Subtitles | ...ولكنّني فقط سأخبرك ...أنّني سأفعل كلّ ما بوسعي حتى أحمي هذه الفتاة الصغيرة من أن تتأذّى مرّةً أخرى |