O kanı sütlerine karıştırırsan nefrete nefretle karşılık vermiş olursun yalnızca. | Open Subtitles | اذا خلطتي تلك الدماء في حليبهم عليك فقط أن تدفعي ثمن الكراهية بالكراهية |
Federal Hükümet O kanı kendi test etmek ister. | Open Subtitles | الحكومة الفيدرالية تريد .أن تختبر تلك الدماء بأيديهم |
O kanı durdurmamız gerek. | Open Subtitles | نريد أن نوقف تلك الدماء. |
Emin olduğum tek şey kardeşim O kanı bozukları evine almamalıydı! | Open Subtitles | كلماأعلمههوأنأخي... لم ينبغي له أن يُدخل هؤلاء الهجائن إلى بيته |
Bir dakika için O kanı gördüğümde kafamda tek bir şey belirdi. | Open Subtitles | منذ اللحضة التي رأيت فيها ذلك الدم والفكرةلاتبرحعقلي.. |
O da Murphy'nin kanı. Ve sana O kanı getireceğim. | Open Subtitles | و هي دماء (مورفي) و سأحصل على تلك الدماء |
O kanı neden içtiğini biliyorum Sam. | Open Subtitles | أنا أعرف لماذا تشرب تلك الدماء يا (سام) |
Emin olduğum tek şey kardeşim O kanı bozukları evine almamalıydı! | Open Subtitles | كلماأعلمههوأنأخي... لم ينبغي له أن يُدخل هؤلاء الهجائن إلى بيته |
O kanı cihazınla test edip, Lahey'e ulaşır ve yakalama kararını çıkartırsın. | Open Subtitles | لا شيء يُمكن تشويهه بواسطة الكيماويّات التجميليّة. الآن، افحصوا ذلك الدم في جهازكم، واتصلوا بالمحكمة الدوليّة، واحصلوا على أمر الإعتقال. |
O kanı içmeyeceğim. Nefret ediyorum! | Open Subtitles | لن اشرب ذلك الدم انا اكرهه |