Sence Voight'ın o kasada ne kadar parası vardı... yarım milyon? | Open Subtitles | كم تظن أن فويت يملك في تلك الخزنة حوالي نصف مليون؟ |
Rehinci büyük işler çeviriyor. o kasada bir servet varmış. | Open Subtitles | مكتب المرابي هو الغنيمة الكبرى, يقول البناء أن لديه ثروة في تلك الخزنة |
o kasada en az 10 milyon dolar vardır. | Open Subtitles | الـ 10 مليون دولار بالتأكيد في تلك الخزنة. |
o kasada ne var biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف ما لدي في هذه الخزينة ؟ |
Ve bence o kasada her ne varsa, bana o gizli sistemle ilgili daha fazla bilgi verecek. | Open Subtitles | وأعتقد أن ما كان موجودا في تلك الخزينة سيمدني بمزيد من المعلومات حول ذلك النظام السري |
o kasada bir hikâye var. Kendim gördüm. | Open Subtitles | ثمة قصة في تلك الخزنة لقد رأيتها بنفسي |
Ayrıca sana benden tavsiye aradığın şey var ya onu o kasada asla bulamayacaksın. | Open Subtitles | وكنصيحة مني... ذلك الشيء الذي تبحث عنه، لن تعثر عليه أبداً في تلك الخزنة. |
Bay Fitzhugh, paranın o kasada olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | سيّد (فيتزيوف) أعلمُ بأن النقود في تلك الخزنة |
o kasada ne olduğunu bilen birini bulmamız gerek. | Open Subtitles | -يجب أن نجد شخصاً يعرف ما كان في تلك الخزنة . |
o kasada kötü bir şeyler var. | Open Subtitles | هذه الخزينة فأل سيء |
Rüyada olsak ve sırlarla dolu bir kasanız olsa, o kasada neler olduğunu bilmeliyim. | Open Subtitles | إن كان هذا حلماً، ولديك خزينة مليئة بالأسرار... فأحتاج إلى معرفة ما بداخل تلك الخزينة |