Şu anda da o kazadan hemen önce hissettiğim duygularla doluyum. | Open Subtitles | ولدي نفس الشعور الآن الذي كنت أشعر به قبل ذلك الحادث |
Sanırım, o kazadan sonra bir kahkaha iyi gelebilir. | Open Subtitles | أعتقد أني قد أحتاج إلى الضحك بعد ذلك الحادث. |
o kazadan kurtulmamın bir mucize olduğunu sanmıştım... ve bunu hiç haketmediğimi düşünmüştüm. | Open Subtitles | اتعلمين, ظننت انها معجزة اني نجوت من ذلك الحادث و اعتقد اني لم اشعر بالامتنان لذلك |
Yanılıyorsunuz Araştırma Timi. o kazadan kurtulan olmadı. | Open Subtitles | انت على خطأ يا فريق الاسر لا احد نجا من حطام المكوك |
o kazadan kurtulan olmadı ! Anlatabildim mi ? | Open Subtitles | لا احد نجا من حطام المكوك هل فهمتم ما قلته؟ |
Biliyormusun, o kazadan kırık bir el ve burkulmuş bir bilek ile ... kurtulduğun için çok şanslısın. | Open Subtitles | لقد كنت محظوظا في ذلك الحادث , لتفلت من العقاب , مع يد واحد فقط , وكسر إصابة في الكاحل. |
o kazadan bahsetmedim! | Open Subtitles | ليس ذلك الحادث |