Burada sadece iki yetişkin, bir oda dolusu çocuk arasında öpüşüyor. | Open Subtitles | نحن فقط اثنان بالغان طبيعيان يتبادلا القبل في غرفة مليئة بالاطفال |
Profesyoneller, farkındayım ki bir oda dolusu profesyonele konuşuyorum ve bu çok önemli bir yere sahip | TED | أنا واعية أني أتحدث إلى التحدث في غرفة مليئة بالمختصين لديهم مكان مهم جداً |
Bir gün, araştırmamı oda dolusu MBA öğrencilerine sunmam gerekti. | TED | ذات يوم، ذهبت لأقدم بحثي في غرفة مليئة بطلاب ماجستير إدارة الأعمال. |
Bir oda dolusu, aşırı sıkılmış gencin dikkatini nasıl çekersiniz? | TED | كيف تجذب الانتباه بغرفة مليئة بالمراهقين الضجرين إلى أبعد الحدود؟ |
En azından bir oda dolusu seni ölü görmek isteyen insanın önünde söylemeden önce. | Open Subtitles | على الأقل قبل إخبار غرفة كاملة من الناس تريد موتك |
Bana yardım etmeye, beni desteklemeye ve gerçek beni ortaya çıkarmaya çalışan bir oda dolusu erkekle aynı yerde bulunmaya da katlanamıyordum. | TED | لم أستطع الوقوف في غرفة مليئة برجال يسعون للمساعدة والدعم وأن أقدم نفسي الحقيقية. |
Bir oda dolusu kendine güvenmeyen sarhoş. | Open Subtitles | غرفة مليئة بمتخرجي الثانوية الذين يشعرون بعدم الأمان. |
Hank gibi bir kalasla karlarda yola çıkmak mı yoksa bir oda dolusu silahlı polisle burada oturmak mı? | Open Subtitles | أو اجلس هنا في غرفة مليئة بالضبّاط المسلّحين؟ |
Öyle ama, işin kötü tarafı, bir oda dolusu tecrübeli pilot, bir oğlanın fikirlerine saygı göstermeyecektir. | Open Subtitles | ماحدث قد حدث ْ، النهايه هى غرفة مليئة بالطيارين المحنّكينِ لَنْ يَحترموا رأي صبى |
Ve bir oda dolusu insan senin initharın eşiğinde olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | وعلى سبيل المصادفة , غرفة مليئة بالناس الذين يفكّرون باستمرار في الإنتحار. |
Sonra aniden eline tabanca alıp, bir oda dolusu insanı karşısına alıyor ve içlerinden birini de vuruyor. | Open Subtitles | يفقد صوابه، ومع مسدس يسيطر على غرفة مليئة بالناس ويطلق على أحدهم |
Yani birisi tarafından, bir oda dolusu insana ateş etmesi için kandırıldı mı diyorsunuz? | Open Subtitles | هل تقترحين أن شخصاً آخر أقنعه بالذهاب هناك وإطلاق النار في غرفة مليئة بالناس؟ |
Casey, Bir oda dolusu erkek ve iki al-bir öde içkilerle yalnız üniversite öğrencisiyiz. | Open Subtitles | كايسي، نحن فتاتان كليَّة وحيداتان حديثاً في غرفة مليئة بالأولادِ وإثنتان لمشروب واحد. |
Bunu bir oda dolusu çocuğun arasında söylemek komik mi? | Open Subtitles | تعتقد أنه مضحك لتقول هذا بغرفة مليئة بالأطفال؟ |
Birkaç saat sonra, bir oda dolusu uzman, bana soru soruyor olacak. | Open Subtitles | فبعد بضع ساعات سأكون بغرفة مليئة بالاختصاصيين |
Bir oda dolusu insanın önünde nasıl seks yapacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف يمكن أن تمارس الجنس أمام غرفة كاملة من الناس. |
O gelin süitinde bir oda dolusu şüpheli var. | Open Subtitles | أصبح لديً غرفة مليئةٌ بالمشتبه بهمِ في الجناحِ العرسان هذا. |
Sadece, bir oda dolusu terli insana bağırsaklarımı dökmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أشعر أنني أريد التحدث في غرفة مملوءة بغرباء متعرقين. بلى إهانة |
Geceyi bir oda dolusu ağlayan kadınla geçirince öyle oluyorum. | Open Subtitles | قضاء الليله في غرفه مليئه بالنساء الباكيين يفعل هذا بي |
Bir oda dolusu hayalet. | Open Subtitles | إنها كغرفة مليئة بالأشباح عندما أنتهي من هذه اللعبة وعندما تنتهي هذه اللعبة مني.. |
Bir oda dolusu yalnız ve mutsuz adama mutluluk vermiş olur. | Open Subtitles | وتجلب السعادة لغرفة مليئة بالمنحطّين البائسين الوحيدين |
Bir oda dolusu azmış ev kadını seni bekliyor. | Open Subtitles | لدي غرفة ملئية بمتزوجات ثائرات يكادون يمزقون هذا المكان |
Bir oda dolusu yabancıya elbiselerini çıkarıyorsun ama şimdi utanıyor musun? | Open Subtitles | تخلعين ملابسك في غرفة مليئه بالغرباء والان تصبحين خجوله ؟ ليس هنا حسنا حسنا |
Evet, ama senin onları yönetebileceğini düşünecek bir oda dolusu ahmağa ihtiyaç var. | Open Subtitles | ولكن الأمر يحتاج إلى غرفة من الحمقى ..كي يدركوا أنهم صغار بما يكفي كي تقودهم |