Sende Harlem'daki devlet okullarının listesi var mı? | Open Subtitles | هل عندك قائمة بأسماء المدارس الخاصة في هارلم؟ |
Coğrafya ve diğer dersler gibi Nazi okullarının müfredatına yeni bir konu eklenmişti. | Open Subtitles | بالأضافه إلى الجغرافيا وخلافه، كانت المدارس فى عهد النازيه تُدرس مناهج ذات طبيعة خاصه |
Devlet okullarının güzel yanı, hiçbir şeyi atmamaları. | Open Subtitles | الشيء الجيد حيال المدارس العامة أنهم لا يتخلصون من أي شيء أبداً |
Manchukuo okullarının resmi dili Japonca olacak. | Open Subtitles | اللغة اليابانية ستكون الأولى في مدارس مانشو كيو |
3 yıldır çalışıyorum. Londra'nın en iyi müzik okullarının birinden mezun olmak üzereyim. | Open Subtitles | و انا ادرسه منذوا 3 سنوات ، و انا استعد لان اتخرج من ارقى مدارس الموسيقى في لندن |
Devlet okullarının hangi programı gerilemede başı çekiyor biliyor musunuz? | Open Subtitles | اتعلم ما اول برنامج للمدارس العامة في حالة حدوث ركود ؟ |
Ayrıca isimlerini ve okullarının isimlerini de bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | واريد معرفة اسمائهم واسماء مدارسهم |
Devlet okullarının, Gümüş Çan Katili'yle muhtemel ilgisi olan birini hâlâ çalıştıracağını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقدون أن المدارس العامّة سيبقون مُعلمتهم التي قد يكون لها علاقة بقاتل الأجراس الفضيّة؟ |
Buranın okullarının güzel yönü o da tek tip giyinmek zorunda olmaman. | Open Subtitles | افضل شئ فى المدارس هنا انك لست مضطر ان ترتدى زى موحد ... |
Devlet okullarının durumu hakkında çok endişeleniyor. | Open Subtitles | إنها قلقة بشأن طبفة المدارس العامة |
Elektrik okullarının şarkısını ve yangınını duyuyor musunuz? Tekrar ediyorum. | Open Subtitles | هل تسمع غناء المدارس الكهربائي؟ |
Elektrik okullarının şarkısını ve yangınını duyuyor musunuz? | Open Subtitles | هل تسمع غناء المدارس الكهربائي؟ |
Devlet okullarının ne kötülüğünü gördünüz? | Open Subtitles | لا يوجد مشكلة في المدارس العامة |
Devlet okullarının kokusuna dayanamam. | Open Subtitles | لايمكنني تحمل رائحة المدارس العامة |
Onun karate stiliyle diger dövüş okullarının hepsini yenmesi hakkında ne düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | كيف تعتقد بأن كلّ مدارس الفنون العسكرية هُزمت من قِبَله ؟ |
Sana bu adamların Baltimore okullarının ürünü olduklarını hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | يجب أن أذكّرك أيّها المحقق هؤلاء الشباب هم خرّيجوا مدارس بالتيمور |
Bir sonraki yıla 35 okul planlıyoruz İngiltere çevresinde ve başka 40 bölgede bu fikirle hızlıca yayılan okullarının açılmasını istiyorlar. | TED | و نتوقع ان يرتفع العدد الى 35 مدرسة في العام القادم في عموم انحاء انجلترا، و هناك 40 منطقة اخرى ترغب في افتتاح مدارس خاصة بهم و يعد ذلك انتشار سريع لهذه الفكرة. |
Kolej Sporları Kurumu, senin kaydının, güney okullarının yemleyicilerinin genç ve çaresiz sporcuların vesayetini alıp onları kendi okullarına aktarmaları için örnek teşkil edeceğinden endişe ediyor. | Open Subtitles | ان اللجنة الوطنية تخشى ان يكون تعيينك قد يفتح الباب للمعززين من الكثير من مدارس الجنوب ان يكونوا اوصياء شرعيين لفتيان رياضين بدون موارد مالية |
20 Kung Fu okullarının ve ustalarının hepsi burada. | Open Subtitles | ، كل مدارس الكونج فو الـ 29 و معلموها |
Yoldaş San Jing ve Renli okullarının başkanıdır. | Open Subtitles | الأخت سان مديرة مدارس رينلي و جينغ |
Sadece devlet okullarının numarası vardır. | Open Subtitles | الارقام هي للمدارس الشعبية فقط |
Kendi nesillerinin başı değiller belki ama kendi okullarının başıdırlar. | Open Subtitles | ليسو برؤوس سلالتهم ولكنهم مديرو مدارسهم |